We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kopii programu
Jeder kann selbst die Einstellungen der eigenen Programmkopie konfigurieren.
Każdy sam może konfigurować ustawienia własnej kopii programu.
a) Die Handlungen werden von dem Lizenznehmer oder von einer anderen zur Verwendung einer Programmkopie berechtigten Person oder in deren Namen von einer hierzu ermächtigten Person vorgenommen;
a) czynności te są wykonywane przez licencjobiorcę lub osobę mającą prawo do używania kopii programu, lub upoważnioną osobę działającą w ich imieniu;
Der Kunde lädt unmittelbar von der Internetseite von Oracle eine Programmkopie auf seinen Computer.
Klient pobiera kopię programu bezpośrednio ze strony internetowej Oracle na swój komputer.
Sie werden mit einer Seriennummer und der Möglichkeit versehen, um die entsprechende Software (Programmkopie) herunterzuladen.
Otrzymasz numer seryjny i możliwość pobrania odpowiedniego oprogramowania (kopia programu).
Dem Werk eine Lizenzkopie beizufügen ist von entscheidender Bedeutung, damit jedermann, der eine Programmkopie erhält, wissen kann, was seine Rechte sind.
Dołączanie kopii licencji do dzieła jest istotne, gdyż dzięki temu każdy otrzymujący kopię programu może się dowiedzieć, jakie ma prawa.
Weiter führt der Gerichtshof aus, dass der ursprüngliche Erwerber einer körperlichen oder nichtkörperlichen Programmkopie, an der das Verbreitungsrecht des Erwerbers erschöpft ist, die auf seinen Computer heruntergeladene Kopie zum Zeitpunkt des Weiterverkaufs unbrauchbar machen muss.
Trybunał wyjaśnił ponadto, że początkowy nabywca materialnej lub niematerialnej kopii programu komputerowego, którego prawo do dystrybucji przez podmiot praw autorskich zostało wyczerpane, powinien w momencie odsprzedaży dezaktywować jego pobraną na swój komputer kopię.
Das ausschließliche Recht zur Verbreitung einer derart lizenzierten Programmkopie erschöpft sich mit dem Erstverkauf
Außerdem erstreckt sich die Erschöpfung des Verbreitungsrechts auf die Programmkopie in der vom Urheberrechtsinhaber verbesserten und aktualisierten Fassung.
Ponadto wyczerpanie prawa do rozpowszechniania obejmuje swym zakresem również kopię programu komputerowego, która została sprzedana już po uaktualnieniu jej przez podmiot praw autorskich i wprowadzeniu przezeń poprawek.
Wenn man dafür zahlen muss, wenn man eine Programmkopie bekommt oder wenn man irgendjemanden im Besonderen benachrichtigen muss, dann ist das Programm nicht frei.
Jeśli ludzie muszą płacić za otrzymanie kopii programu lub jeśli muszą specjalnie kogoś powiadamiać, to program nie jest wolny.
Weitervertrieb (einschließlich kommerziellen Verkaufs) muss online und auf Papier erlaubt sein, damit das Handbuch jede Programmkopie begleiten kann.Die Berechtigung zur Modifikation ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung.
Redystrybucja (włączając w to sprzedaż dla zysku) musi być dozwolona, zarówno on-line, jak i na papierze, tak żeby każdej kopii programu mógł towarzyszyć podręcznik.
Einsparungen sind möglich, weil Freie Software Schulen wie anderen Nutzern die Freiheit gibt, Software zu kopieren und weiterzuverteilen. Die Schulverwaltung kann jeder Schule eine Kopie geben, und jede Schule kann die Programmkopie auf all ihren Rechnern installieren - ohne Verpflichtung dafür zahlen zu müssen.
Oszczędność jest możliwa ponieważ wolne oprogramowanie daje szkołom, podobnie jak i innym użytkownikom, prawo do kopiowania i rozpowszechniania programów, dzięki czemu system szkolny może udostępnić kopie wszystkim szkołom, a szkoła może zainstalować program na wszystkich komputerach, bez nakazu zapłaty za tę czynność.
Wenn spezifische vertragliche Vorschriften nicht vereinbart worden sind, und zwar auch im Fall des Verkaufs einer Programmkopie, ist jede andere Handlung eines rechtmäßigen Erwerbers einer Programmkopie zulässig, wenn sie für eine bestimmungsgemäße Benutzung der Kopie notwendig ist.
W braku szczegółowych przepisów umownych, włącznie z tymi, które dotyczą przypadku, kiedy kopia programu została sprzedana, jakakolwiek inna czynność konieczna do użycia kopii programu może być wykonywana przez uprawnionego nabywcę tej kopii zgodnie z zamierzonym celem.
Somit ist zu ermitteln, ob der Begriff „Verkauf einer Programmkopie" im Sinne von Art. 4 Abs. 2 der Richtlinie 2009/24 unter Umständen wie denen des Ausgangsverfahrens Anwendung finden kann.
W związku z powyższym należy zbadać, czy pojęcie sprzedaży kopii programu komputerowego, w rozumieniu art. 4 ust. 2 dyrektywy 2009/24, może znajdować zastosowanie w okolicznościach takich jak występujące w sprawie będącej przedmiotem postępowania przed sądem krajowym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.