We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Begleitmaßnahmen tragen zur Durchführung des Programms oder der Vorbereitung künftiger Tätigkeiten bei.
Środki towarzyszące przyczynią się do realizacji programu lub przygotowania przyszłych działań.
Die Anweisungen können im Verlauf des Programms oder Projekts überarbeitet werden.
Instrukcje mogą być zmieniane podczas trwania programu lub projektu.
Die in den Absätzen 1 und 3 genannten Bewertungen müssen den eingesetzten Ressourcen und den Auswirkungen des Programms oder der Maßnahme jeweils angemessen sein.
Oceny, o których mowa w ust. 1 i 3, muszą być proporcjonalne w stosunku do uruchomionych zasobów i oddziaływania danego programu czy działania.; 5
4. Die in den Absätzen 1 und 3 genannten Bewertungen müssen den eingesetzten Ressourcen und den Auswirkungen des Programms oder der Maßnahme jeweils angemessen sein.
Oceny, o których mowa w ust. 1 i 3 muszą być proporcjonalne w stosunku do uruchomionych zasobów i oddziaływania danego programu czy działania.
Kohärenz des betreffenden rechtlichen Instruments mit anderen rechtlichen Instrumenten, die im Rahmen desselben Programms oder derselben Maßnahme der Gemeinschaft verwendet werden;
spójność danego instrumentu z innymi instrumentami użytymi w przypadku tego samego wspólnotowego programu bądź działania;
Der Beitrag hängt von der Art des Programms oder Projekts ab.
Wkład zależy od charakteru programu lub projektu.
Zeigt den Namen des Programms oder Prozesses an, das/der derzeit auf dem Computer ausgeführt wird.
Nazwa obrazu programu lub procesu, który jest obecnie uruchomiony na komputerze.
Die Kommission kann jederzeit eine Evaluierung oder ein Monitoring des Programms oder eines Teils davon einleiten.
Komisja może w dowolnym czasie przeprowadzić działania w zakresie monitorowania lub oceny programu lub jego części.
Das Kopieren eines Programms oder Teile davon ist für einen Programmierer ebenso selbstverständlich wie das Atmen, und genauso nutzbringend.
Kopiowanie całego programu lub jego części jest dla programisty tak samo naturalne, jak oddychanie, i równie efektywne.
Die Berichtspflichten sollten in erster Linie an die Erreichung einer bestimmten Stufe innerhalb des einzelnen Programms oder der einzelnen Maßnahme gekoppelt werden.
Obowiązki związane ze składaniem sprawozdań powinny wiązać się w pierwszej kolejności z osiągnięciem określonego poziomu w ramach danego programu lub działania.
Dem Antrag wird ein Vorschlag zur Änderung des Programms oder der Programme, von denen die entsprechenden Mittel übertragen werden, beigefügt.
Do wniosku należy dołączyć propozycję zmiany programu lub programów, z których nastąpi przeniesienie.
Die Genehmigungsentscheidung gilt für die gesamte Laufzeit des Programms oder der Programme, sofern dies in dieser Entscheidung nicht anders festgelegt ist.
Decyzja o zezwoleniu ma zastosowanie przez cały okres trwania programu lub programów, chyba że w tej decyzji przewidziano inaczej.
Eine Hervorhebung ist unzulässig, wenn sie nicht durch redaktionelle Erfordernisse des Programms oder die Notwendigkeit der Darstellung der Lebenswirklichkeit gerechtfertigt ist.
Oznacza to ekspozycję, która nie jest uzasadniona przez wymogi redakcyjne programu lub konieczność przedstawienia realiów życia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.