Vertaling van "RL" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zusammenhang zwischen einzelnen Artikeln der RL und Kapiteln des Leitfadens (Originaltext zu den genannten Artikeln der Richtlinie enthält Anhang 4).
Tabela 1.2: Powiązania pomiędzy artykułami wymienionej dyrektywy i rozdziałami niniejszych wskazówek (załącznik 4 zawiera oryginalny tekst artykułów wymienionej dyrektywy.
Es sollte daher auch hier die Definition aus RL 91/440 zur Anwendung gelangen.
Należy zatem użyć definicji z dyrektywy 91/440.
Überzahlung (=anrechenbar für Kap. RL)
nadpłata (=zaliczona za kapitał zapasowy)
auf Einrichtungen, die den Vorschriften dieser Richtlinie für Leuchten für Tagfahrlicht entsprechen, den Buchstaben 'RL';
litery "RL", na urządzeniach spełniających wymogi niniejszej dyrektywy w odniesieniu do świateł dziennych;
Daraus folgt, dass Verweise auf Heizungsanlagen auch für Klimaanlagen gelten, und dass Verweise auf RL oder Heizkessel auch für Kälteerzeuger oder Kühler anwendbar sind.
W rezultacie odniesienia do systemów ogrzewania mają również zastosowanie do systemów klimatyzacji, a odniesienia do źródeł ciepła lub kotłów mają również zastosowanie do źródeł chłodu lub agregatów chłodniczych.
Diese RL stellen schon jetzt einen gemeinschaftsrechtlichen Rechtsrahmen im Bereich der personenbezogenen Daten dar und daher ist es nicht notwendig, diesen Punkt im vorliegenden Entwurf zu behandeln, um das gute Funktionieren des internen Marktes und insbesondere den freien Verkehr der personenbezogenen Daten zwischen den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.
Dyrektywy te już obecnie ustanawiają wspólnotowe ramy prawne w zakresie danych osobowych, a w konsekwencji nie ma potrzeby poruszania tej kwestii w niniejszym rozporządzeniu, aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego, a w szczególności swobodę przepływu danych osobowych między państwami członkowskimi.
30 % bis 70 % relative Luftfeuchtigkeit (RL)
Wilgotność względna od 30 do 70% wilgotności względnej
Diese sollen laut RL 2002/46 nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 dieser Richtlinie festgelegt werden, sind aber nach wie vor ausständig.
Wielkości te powinny zostać ustalone zgodnie z procedurą art. 13 ust. 2 dyrektywy 2002/46, jednakże wciąż jeszcze ich brakuje.
Diese sollen sich - wie in Absatz 1 Buchstabe a der RL 2002/46 ausgeführt, an „sicheren Höchstmengen" orientieren.
Powinny one - jak to stwierdzono w ust. 1 lit. a) dyrektywy 2002/46, kierować się "górną granicą bezpieczeństwa".
Fordert Artikel 3 RL 89/104/EWG vom 21. Dezember 1988 zur Sicherung der Gleichheit der Wettbewerbschancen eine Gleichbehandlung von identischen oder vergleichbaren Anmeldungen?
Czy art. 3 dyrektywy 89/104/EWG z dnia 21 grudnia 1989 r. wymaga równego traktowania identycznych lub podobnych zgłoszeń w celu zapewnienia równych szans w zakresie konkurencji?
5.1 In der deutschen Version des Verordnungsentwurfs wird oft das Wort "konstruiert" oder "Konstruktion" anstelle "geplant" oder "Planung" (analog zur RL 2000/9/EG) verwendet.
5.1 W niemieckiej wersji projektu rozporządzenia często stosowane jest słowo "skonstruowany" lub "konstrukcja" zamiast "zaprojektowany" lub "projekt" (analogicznie do dyrektywy 2000/9/WE).
Sie löst die RL 2002/95/EG ab.
Zur schnellen und einfachen Bestimmung von Längen und Abständen sind die RL Metallmaßstäbe eine optimale Ergänzung.
Optymalnym uzupełnieniem do szybkiego i łatwego określania długości i odstępów są przymiary metalowe RL.