Nicht alle, aber der Rauch wird gehören, was die meisten einnimmt.
Nie wszystkie, ale dym będzie to, co najbardziej zajmuje.
Ich schlief in meinem Zimmer, dann kam der ganze Rauch.
Spałem wtedy w moim pokoju, kiedy dotarł do mnie dym.
Nur wenige Kilometer von der Ölraffinerie mit Rauch.
Zaledwie kilka kilometrów od rafinerii ropy naftowej z jego oparów.
Sie liefert genauso viel Nikotin, aber statt Rauch kommt Dampf.
Dostarcza tą samą ilość nikotyny, ale dym to para wodna.
Die thermische Verarbeitung erzeugt je nach Material mehr oder weniger Rauch.
Obróbka termiczna wytwarza więcej lub mniej dymu w zależności od materiału.
Denn niemand glaubt an das Feuer, wenn der Rauch nicht davon kündet.
Nikt nie uwierzy w ten ogień, jeżeli dym przysłoni jego piękno.
Ihr sagtet, diese Unterwelt sei voller Rauch und Flammen.
Mówiłaś, że ta otchłań była pełna dymu i płomieni.
Als Ergebnis seiner Verwendung wird der Rauch sauberer und duftender.
W wyniku jego użycia dym staje się czystszy i bardziej aromatyczny.
Sie haben zu viel Rauch gebe Ihnen jetzt frische Luft.
Nawdychałaś się sporo dymu, dam ci trochę świeżego powietrza.
Wenn du Eis ins Wasser legst, wird der Rauch kälter und angenehmer.
Jeśli umieścisz lód w wodzie, dym stanie się zimniejszy i bardziej komfortowy.
Daher können Sie sicher eine elektronische Shisha kaufen und duftenden Rauch genießen.
Dlatego możesz bezpiecznie kupić elektroniczną fajkę wodną i cieszyć się aromatycznym dymem.
Dabei entsteht auch Staub, der als Rauch wahrnehmbar ist.
Także w tym przypadku powstaje pył, który jest wyczuwalny jako dym.
Weniger Rauch, und wenn überhaupt möglich, geben Sie diese Sucht auf.
Mniej dymu, a jeśli to możliwe, zrezygnuj z tego uzależnienia.