Der gute Senator hat also seinen Sturz überlebt und das Ufer erreicht.
Zatem poczciwy senator przetrwał swój upadek. l dopłynął do brzegu.
Sie hatten Glück, einen solchen Sturz zu überleben.
Ma pan szczęście, że w ogóle przeżył taki upadek.
Ich gestehe, an einer Verschwörung zum Sturz Ihrer Regierung teilgenommen zu haben.
Przyznaję się do spisku mającego na celu obalenie waszego rządu.
Ich hatte gehofft, dass der Sturz dich tötet.
Mam więc nadzieję, że spadek by cię zabić.
Kinder gerade geboren sind im gleichen Zustand wie Adam vor seinem Sturz.
Dzieci urodzone po prostu są w tym samym stanie jak Adam przed jego spadek.
Er hat keinen Kratzer, nur eine Abschürfung vom Sturz.
Nie ma żadnych ran, poza lekkim obtarciem od upadku.
Wir übergeben eine Strecke während des Rennens und irgendwann sahen wir einen Sturz.
Przeszedł przez utwór podczas wyścigu i w pewnym momencie zobaczyliśmy upadku.
Dieser Schaden am rechten Schläfenbein wurde dem Opfer vor dem Sturz zugefügt.
To uszkodzenie prawej kości skroniowej, powstało przed upadkiem ofiary.
Sturz bedeutet, dass wir in die materielle Welt kommen.
Upadek oznacza, że wkraczamy w materialny świat.
Diese Produkte können einen schmerzhaften Sturz während der Verabschiedung von Wasserprozeduren vermeiden.
Produkty te mogą uniknąć bolesnego upadku podczas przyjmowania procedur wodnych.
Es wird u.a. die Beständigkeit gegen Erschütterungen, Vibrationen oder Sturz getestet.
Testy dotyczą m.in. odporności na wstrząsy, wibracje czy upadki.
Die Ärzte meinen, dass er innere Blutungen vom Sturz haben könnte.
Lekarze uważają, że upadek spowodował wewnętrzny krwotok.
Die Sendung muss ausreichend gegen Schlag und Sturz gesichert sein.
Przesyłka musi być skutecznie zabezpieczona przed uderzeniami i upadkiem.