Download for Windows Premium
Publiciteit
anstatt
Ansonsten werden wir die Konflikte nur vertiefen anstatt sie zu lösen.
W przeciwnym razie zamiast rozwiązywać konflikty, tylko je pogłębimy.
Vielleicht sollten wir dieser Frau danken... anstatt sie zu verurteilen.
Być może powinniśmy podziękować tej kobiecie... zamiast ją potępiać.
Öffne deine Augen und sei, anstatt nur scheinbar zu sein.
Otwórzcie oczy i bądźcie, a nie tylko tak wyglądajcie.
Du kannst wie ein Erwachsener widersprechen, anstatt sie rauszuwerfen.
Możesz dyskutować jak dorosła osoba, - a nie ich wyrzucasz.
Und jetzt müssen wir, anstatt nach Hause zu segeln, nochmals kämpfen.
Teraz, zamiast płynąć do naszych domów za morzem, musimy ponownie walczyć.
Im Studio, anstatt zu zeichnen, lernten wir zu knüpfen.
W naszym studio, zamiast rysować nauczyliśmy się robić na drutach.
Und genau das sollten wir überall wertschätzen anstatt immer alles zu verurteilen.
Oto, co musimy naprawdę wszędzie doceniać, zamiast potępiać to czy tamto.
Zumindest lässt es unsere Probleme besprechen anstatt sie zu vermeiden.
Przynajmniej dzięki temu rozmawiamy o problemach, zamiast ich unikać.
Sie wollen diese Freiheit behalten und ausüben, anstatt einzutauschen.
Zamiast sprzedawać, chcą tę wolność zachować i z niej korzystać.
Aber jetzt helfe ich lieber Menschen, anstatt mich selbst zu bemitleiden.
Na razie wolę pomagać innym zamiast się nad sobą użalać.
Wir hätten ein paar Tage warten sollen... anstatt ihn wieder herzubringen.
Mogliśmy zaczekać kilka dni, zamiast przywozić go od razu.
Du hättest mich anrufen können, anstatt den weiten Weg hierher zu fahren.
Ty mogłeś zadzwonić do mnie, zamiast jechać tu taki kawał.
Dasselbe passiert, wenn ich das Geschirr wegwerfe, anstatt es zu spülen.
Było tak samo, gdy wyrzucałam naczynia, zamiast je myć.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor anstatt in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8913. Exact: 8913. Verstreken tijd: 39 ms.