Download for Windows Premium
Publiciteit
bedeutsam
Die Beziehung zwischen Schwarzen Löchern und Kugelsternhaufen ist bedeutsam, aber auch geheimnisvoll.
Związek pomiędzy czarnymi dziurami, a gromadami kulistymi jest ważny, ale tajemniczy.
Ich war nicht bedeutsam genug für dich.
Nie byłem dla ciebie dość ważny.
Diese Tatsache ist für erfahrene Trader sehr bedeutsam.
Fakt ten jest bardzo istotny dla doświadczonych handlowców.
Ich möchte gern einen kurzen Vorfall erzählen, den ich bedeutsam finde.
Chciałbym opowiedzieć jeden incydent, który uważam za istotny.
In allgemeiner administrativer Hinsicht waren die Auswirkungen der Erweiterung nicht weniger bedeutsam.
W ogólnym aspekcie administracyjnym wpływ rozszerzenia był nie mniej znaczący.
Das Ergebnis wird greifbar, bedeutsam und dauerhaft sein.
Rezultat będzie namacalny, znaczący i trwały.
Wenn doch, heißt das immer noch wenig, könnte aber bedeutsam sein.
Jeśli byliśmy, to nadal niewiele znaczy, ale może być ważne.
Ich danke euch für euer Kommen, das so bedeutsam ist.
Dziękuję wam za obecność, która jest tak ważna.
Das macht ihn weder entbehrlich, noch weniger bedeutsam.
Ale to nie oznacza, że jego życie jest mniej istotne.
Der Beschluss ist ebenso bedeutsam wie umstritten, wie die türkische Presse feststellt.
Według tureckiej prasy jest to decyzja równie znacząca, co kontrowersyjna.
Die Beihilfe ist möglicherweise bedeutsam, um Investitionen in diesem Gebiet anzuregen.
Pomoc może być istotna, aby zachęcić do inwestycji w wybranym miejscu.
Entwicklungen am Weltmarkt für Kohle sind bedeutsam für die Wirtschaftlichkeit der europäischen Kohlebergwerke.
Zmiany na światowym rynku węgla są istotne dla rentowności ekonomicznej europejskich kopalń węgla.
Dies ist besonders bedeutsam im Hinblick auf den Grundsatz der Unabhängigkeit der Zentralbank.
Jest to szczególnie ważne w kontekście zasady niezależności banku centralnego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor bedeutsam in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 680. Exact: 680. Verstreken tijd: 38 ms.