Download for Windows Premium
Publiciteit
bilateraler
Geflecteerde vorm van bilateral
dwustronnych dwustronnym dwustronne dwustronnej
bilateralnych
dwustronnymi
dwustronny
dwustronną
bilateralnym
obustronnym
dwustronnie
dwustronna
dwustronnego
Zum Schutz bestehender und künftiger bilateraler und plurilateraler internationaler Abkommen.
Potrzebne dla ochrony istniejących i przyszłych dwustronnych i wielostronnych umów międzynarodowych.
Außerdem kann er als Ansporn zur Lösung offener bilateraler Fragen fungieren.
Może również działać jako bodziec pomocny w rozwiązywaniu nierozstrzygniętych kwestii dwustronnych.
Integration ist ein bilateraler Prozess, der Rechte und Pflichten umfasst.
Integracja jest procesem dwustronnym, obejmującym prawa i obowiązki.
Nach meiner Auffassung muss sie gleichzeitig auf multilateraler, bilateraler und unilateraler Ebene agieren.
Moim zdaniem musimy działać jednocześnie na szczeblu wielostronnym, dwustronnym i jednostronnym.
Andere Drittländer können im Wege bilateraler Kooperationsabkommen an diesem Programm teilnehmen.
Inne państwa trzecie mogą uczestniczyć w tym programie przez dwustronne umowy o współpracy.
Die Preise für einzelne Kunden waren auch Gegenstand bilateraler Kontakte.
Nawiązywano także kontakty dwustronne dotyczące cen nakładanych na konkretnych odbiorców.
Gleichzeitig werden die Verhandlungen über eine neue Generation bilateraler Freihandelsabkommen fortgesetzt.
Równocześnie kontynuowane będą negocjacje w sprawie nowego rodzaju dwustronnych umów o wolnym handlu.
Vor allem bedarf es einer stärkeren Überwachung der Umsetzung bilateraler Abkommen.
Przede wszystkim potrzebne jest lepsze monitorowanie wdrażania porozumień dwustronnych.
In der Ermächtigung war die Möglichkeit bilateraler Verhandlungen vorgesehen.
W upoważnieniu tym przewidziano możliwość negocjacji dwustronnych.
Internationale Partnerschaften können auf bilateraler, regionaler oder multilateraler Ebene eingegangen werden.
Partnerstwa w obszarze stosunków międzynarodowych mogą być zawierane na poziomie dwustronnym, regionalnym lub wielostronnym.
Zehn Mitgliedstaaten sichern die Gleichwertigkeit der Qualitäts- und Sicherheitsstandards in Form bilateraler Abkommen.
Dziesięć państw członkowskich zawarło umowy dwustronne w celu zapewnienia równoważności standardów jakości i bezpieczeństwa.
Die NRO werden darin bestärkt werden, sich an der Zusammenarbeit auf bilateraler und regionaler Ebene zu beteiligen.
Organizacje pozarządowe będą zachęcane do uczestnictwa we współpracy na poziomie dwustronnym i regionalnym.
Bezüglich der von den Mitgliedstaaten verfolgten Ansätze beim Abschluss bilateraler Abkommen sind je nach der geografischen Lage Unterschiede festzustellen.
W zakresie podejścia państw członkowskich do porozumień dwustronnych można rozpoznać zróżnicowanie geograficzne.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor bilateraler in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 857. Exact: 857. Verstreken tijd: 49 ms.