Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
binnen
w ciągu
najpóźniej
terminie okresie
przed upływem
przysługuje termin
później niż
Doch wuten sie binnen weniger Minuten, dass ihr Boot sinken wrde.
Jednakże w ciągu kilku minut stało się jasne, że ich łódź utonie.
Man erreicht die Innenstadt binnen kürzester Zeit über die Underground.
Można dotrzeć do centrum miasta w ciągu krótkiego czasu w metrze.
Der Antrag wird binnen drei Monaten nach Eingang abschließend bearbeitet.
Wniosek rozpatrzony jest w pełni w terminie trzech miesięcy od jego otrzymania.
Der Antrag muss binnen eines Monats nach der jeweiligen Feststellung gestellt werden.
Wniosek takie musi być złożony w terminie miesiąca od daty tego stwierdzenia.
Spätere Änderungen dieser Vorschriften teilen sie binnen fünf Arbeitstagen mit.
Kolejne zmiany tych przepisów są zgłaszane w terminie pięciu dni roboczych.
Der Sponsor übermittelt binnen zusätzlichen acht Tagen einen vollständigen Bericht.
Pełne sprawozdanie przedkładane jest przez sponsora w terminie dodatkowych ośmiu dni.
Die Angaben werden binnen drei Monaten nach dem Tag der Anfrage übermittelt.
Informacje są przekazywane w terminie trzech miesięcy od daty złożenia wniosku.
Bis zur Hauptstadt gelangten die Sendungen per Kurier binnen zwanzig Stunden.
Do stolicy paczki i listy nadawane pocztą kurierską docierały w ciągu dwudziestu godzin.
Deutschland vollstreckt die Entscheidung binnen vier Monaten vom Tag ihrer Bekanntgabe an gerechnet.
Niemcy zapewniają wdrożenie niniejszej decyzji w terminie czterech miesięcy od daty jej ogłoszenia.
Die Kommission kann binnen zwei Monaten nach Empfang dieser Dokumente ihre Anmerkungen vorbringen.
Komisja może przedstawić swoje uwagi w terminie dwóch miesięcy od otrzymania tych dokumentów.
Die Kommission legt ihre Stellungnahme binnen eines Monats nach Eingang der Anzeige vor.
Komisja przedstawia opinię w terminie jednego miesiąca od otrzymania powiadomienia.
Der Antrag sollte binnen zwei Wochen nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung übermittelt werden.
Wniosek należy przedłożyć w terminie dwóch tygodni od daty publikacji niniejszego zawiadomienia.
Der Lenkungsausschuss kann sich binnen drei Wochen gegen derartige Mittelübertragungen aussprechen.
Zarząd może wyrazić sprzeciw wobec takich przesunięć w terminie trzech tygodni.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor binnen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4775. Exact: 4775. Verstreken tijd: 44 ms.