We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Zahlung der Unterstützung des Fischereisektors erfolgt in Tranchen und hängt von dem in der Programmplanung ermittelten Bedarf und den erzielten Ergebnissen ab.
Płatność wsparcia sektorowego następuje w transzach w zależności od potrzeb stwierdzonych w programowaniu i otrzymanych wyników.
Die Mitgliedstaaten mussten außerdem der Programmplanung und Einrichtung von Verwaltungs- und Kontrollsystemen für größere EU-Fonds den Vorrang geben.
Państwa członkowskie musiały również nadać priorytetowe znaczenie programowaniu oraz ustanowieniu systemów zarządzania i kontroli dla większych funduszy UE.
Betrifft: Teilhabe der Zivilgesellschaft an der Programmplanung des 10. EEF
Dotyczy: uczestnictwa społeczeństwa obywatelskiego w programowaniu dziesiątego EFR
Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die Rolle des Parlaments bei der Programmplanung, Bewertung und Berichterstattung gestärkt werden sollte.
Sprawozdawca uważa, że należy wzmocnić rolę Parlamentu w odniesieniu do jego udziału w programowaniu, ocenie i sprawozdawczości.
Die Europäische Kommission sollte einen Aktionsplan zur effizienteren Nutzung des reichen Erfahrungsschatzes der EU mit Übergängen bei der Programmplanung erstellen.
Komisja Europejska powinna przygotować plan działania dotyczący poprawy stosowania w programowaniu bogatych doświadczeń UE w dziedzinie transformacji.
Die Zeitdauer der Programmplanung sollte sieben Jahre betragen.
Es sollte ein Aktionsplan zur Nutzung der Übergangserfahrungen bei der Programmplanung erstellt werden.
Należy opracować plan działania dotyczący wykorzystania w procesie programowania doświadczenia w dziedzinie transformacji.
Regeln der Programmplanung und der Durchführung werden vereinfacht und geklärt.
Następuje upraszczanie i doprecyzowanie zasad programowania i zarządzania.
Zusätzlich berücksichtigen die Mitgliedstaaten bei der Programmplanung die sich aus der Modulation ergebenden Beträge.
Państwa członkowskie uwzględniają do celów programowania kwoty wynikające z modulacji.
Die jeweiligen Partner sollten an der Ausarbeitung, Begleitung und Bewertung der Programmplanung beteiligt werden.
Przedmiotowi partnerzy powinni brać udział w przygotowaniu, monitorowaniu i ocenie programowania.
Die Betonung von Partnerschaft und verstärkter Zusammenarbeit ist ein wesentliches Merkmal der Programmplanung im Bereich der Strukturfonds.
Położenie nacisku na partnerstwo i zacieśnienie współpracy jest podstawową cechą programów funduszy strukturalnych.
in jeder Phase der Programmplanung: Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung
na wszystkich etapach programowania: przygotowania, realizacji, działań uzupełniających i oceny
Jeder nationale strategische Rahmenplan stellt einen Bezugsrahmen für die Vorbereitung der Programmplanung der Fonds dar.
Każde narodowe strategiczne ramy odniesienia stanowią instrument odniesienia dla przygotowywania programowania funduszy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.