Download for Windows Premium
Publiciteit
der dauer
Es gibt keine Begrenzung der Dauer oder irgendetwas anderes im Odownloader.
Nie ma ograniczenia czasu trwania ani niczego innego w odloadloader.
Die Abnutzung hängt von der Intensität sowie der Dauer der Behandlungen ab.
Jej zużycie zależy od intensywności używania oraz czasu trwania pojedynczego zabiegu.
Dabei ist den exponierten Geweben sowie der Dauer und Häufigkeit der Exposition besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
Szczególną uwagę należy zwrócić na tkanki narażane oraz czas trwania i częstotliwość narażenia.
Temperatur am Beginn und Ende der Bremsbetätigung oder der Dauer des Bremszyklus.
temperaturę na początku i pod koniec uruchomienia hamulca lub czas trwania cyklu hamowania.
Die Kommission ist daher der Ansicht, dass das Kriterium der Dauer der Tätigkeit erfüllt ist.
Komisja uważa zatem, że kryterium okresu prowadzenia działalności zostało spełnione.
Die Verlängerung der Dauer des Bestehens der Agentur sollte das Ergebnis der Beratungen nicht vorwegnehmen.
Wydłużenie okresu działania Agencji powinno pozostać bez uszczerbku dla wyników tej dyskusji.
Seine Qualität hängt von der Dauer und Zuverlässigkeit der Feuerstelle.
Jego jakość zależy od czasu trwania i niezawodności paleniska kominka.
Für den Vermieter gelten Fristen, die von der Dauer des Mietvertrags abhängen.
Wynajmującego obowiązują terminy, które zależą od czasu trwania umowy najmu.
Mit der Erhöhung der Dauer des Aufwands steigt der Einsatz von Fettsäuren.
Wraz ze wzrostem czasu trwania wysiłku rośnie wykorzystanie kwasów tłuszczowych.
Diese Maßnahmen sollten der Dauer der Verzögerung bis zur Erfüllung der Vereinbarung entsprechen.
Środki takie powinny być proporcjonalne do czasu trwania opóźnienia w realizacji umowy.
Die ausgewählten Initiativen unterscheiden sich voneinander hinsichtlich der Form und der Dauer.
Wybrane inicjatywy różnią się pod względem formy czy czasu trwania.
Die Beschränkungen der Anzahl und der Dauer von Kabotagebeförderungen werden schrittweise aufgehoben.
Ograniczenia dotyczące liczby i czasu trwania przewozów kabotażowych powinny być stopniowo znoszone.
Die Kosten für diese Website richten sich nach der Dauer des Abonnements.
Koszty tej strony zależą od czasu trwania subskrypcji.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor der dauer in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1380. Exact: 1380. Verstreken tijd: 57 ms.