Examples with "des EU-Gesundheitsprogramms" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es schlug außerdem weitere Finanzierungsmöglichkeiten für Projekte in diesem Bereich vor, und zwar im Kontext des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung, des EU-Gesundheitsprogramms, der Jugend- und Bürgerschaftsprogramme und des Programms für lebenslanges Lernen (PLL).
Zaproponowano również lepsze możliwości finansowania projektów w tej dziedzinie, a mianowicie w kontekście siódmego programu ramowego na rzecz badań i rozwoju technologicznego, programu zdrowia publicznego UE, programów na rzecz młodzieży i obywateli oraz programu na rzecz uczenia się przez całe życie.
Eine dreijährige gemeinsame Maßnahme zur Verringerung alkoholbedingter Schäden (RARHA), die im Rahmen des EU-Gesundheitsprogramms finanziert wird, wurde im Januar 2014 gestartet.
Trzyletnie wspólne działanie w zakresie ograniczania szkodliwości spożywania alkoholu (RARHA), finansowane w ramach programu zdrowotnego UE, rozpoczęło się w styczniu 2014 r.
Diese umfasst auch Initiativen wie die Arbeiten im Anschluss an das Arzneimittelforum zur Patienteninformation, die EU-Gesundheitsstrategie, das EU-Gesundheitsportal, im Rahmen des EU-Gesundheitsprogramms finanzierte Programme sowie Initiativen im Bereich der elektronischen Gesundheitsdienste.
Obejmuje on również inicjatywy takie jak działania następcze w stosunku do prac Forum Farmaceutycznego dotyczących informacji dla pacjentów, strategia UE w zakresie zdrowia, portal UE Zdrowie, programy finansowane w ramach programu UE w dziedzinie zdrowia oraz inicjatywy dotyczące e-zdrowia.
Der Preis wird aus Mitteln des EU-Gesundheitsprogramms finanziert.
Nagrody ufundowano z budżetu unijnego programu działań w dziedzinie zdrowia.
Der Preis wird aus Mitteln des EU-Gesundheitsprogramms finanziert.
Um die Anstrengungen für eine bessere Krebsbekämpfung, insbesondere im Bereich der Gesundheitsversorgung, fortzuschreiben, leitete die Kommission im Jahr 2014 eine neue dreijährige gemeinsame Aktion zur Krebsbekämpfung ein, die aus Mitteln des zweiten EU-Gesundheitsprogramms finanziert wird.
Aby utrzymać ciągłość działań służących poprawie zwalczania raka, szczególnie w dziedzinie opieki zdrowotnej, Komisja zapoczątkowała w 2014 r. nowe trzyletnie wspólne działanie dotyczące zwalczania raka, finansowane w ramach drugiego wspólnotowego programu działań w dziedzinie zdrowia.
Schließlich wurden zur Schaffung eines Systems vergleichbarer Krebsindikatoren im Rahmen des aus dem EU-Gesundheitsprogramm geförderten Projekts EUROCHIP (European Cancer Health Indicators)56 Indikatoren zur Krebsüberwachung entwickelt.
Wreszcie, w celu utworzenia systemu porównywalnych wskaźników dotyczących raka, w ramach projektu EUROCHIP (europejskie wskaźniki zdrowotne dotyczące raka)56, finansowanego przez program działań w dziedzinie zdrowia UE, opracowano wskaźniki służące do monitorowania raka.
Um die Mitgliedstaaten bei der Erarbeitung nationaler Pläne und Strategien zu unterstützen, kofinanzierte die Europäische Kommission das Projekt EUROPLAN mit Mitteln des Gesundheitsprogramms der EU.
W celu wsparcia państw członkowskich w procesie opracowywania krajowych planów i strategii Komisja Europejska współfinansowała projekt EUROPLAN z budżetu unijnego programu działań w dziedzinie zdrowia.
Vor dem Erlass der Richtlinie 2011/24/EU förderte die Kommission im Rahmen des Gesundheitsprogramms der EU 10 spezifische europäische Pilot-Referenznetzwerke für seltene Krankheiten.
Przed przyjęciem dyrektywy 2011/24/UE Komisja wsparła 10 specjalnych pilotażowych europejskich sieci referencyjnych w dziedzinie chorób rzadkich za pośrednictwem programu UE w dziedzinie zdrowia.
der Verbreitung von Forschungsergebnissen und Wissen im Bereich der Darmkrebsvorsorge in den kommenden Arbeitsprogrammen des Siebten Forschungsrahmenprogramms und des Gesundheitsprogramms der EU Priorität einzuräumen,
nadały priorytetowy charakter propagowaniu wyników badań naukowych związanych z badaniami przesiewowymi na obecność nowotworów jelita grubego oraz wiedzy na ten temat w przyszłych planach prac 7. programu ramowego w dziedzinie badań naukowych i unijnego programu ochrony zdrowia publicznego,
Um Informationen über seltene Krankheiten zu erheben und verfügbar zu machen, unterstützt die Kommission gegenwärtig im Rahmen des Gesundheitsprogramms der EU und unter Einbindung aller Mitgliedstaaten, entweder als Assoziations- und Kooperationspartner, die Gemeinsame Aktion für das Orphanet13.
W celu gromadzenia i udostępniania informacji o chorobach rzadkich Komisja wspiera wspólne działanie Orphanet13 poprzez program UE w dziedzinie zdrowia, angażujący wszystkie państwa członkowskie jako partnerów stowarzyszonych bądź współpracujących.
Das EU-Gesundheitsprogramm legt die Strategie zur Gewährleistung guter Gesundheit und medizinischer Versorgung fest.
Program UE w dziedzinie zdrowia nakreśla strategię na rzecz zapewnienia dobrego stanu zdrowia i opieki zdrowotnej.
Außerdem deckt das derzeitige EU-Gesundheitsprogramm bereits einige Aktivitäten in Bezug auf Monitoring, Alarmierung und Risikobewertung bei bestimmten Gesundheitsbedrohungen ab.
Ponadto obecny program UE w dziedzinie zdrowia zawiera już pewne działania związane z monitorowaniem, ostrzeganiem i oceną ryzyka niektórych zagrożeń zdrowia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.