Download for Windows Premium
Publiciteit
die APS

Vertaling van "die APS" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rozwiązania GSP
systemu GSP
Nun, die APS hat ein Verfahren für Informanten.
APS ma zwyczaj postępowania z donosicielami.
Die aktuellen Kriterien für die Einstufung als gefährdetes Land, die über die APS+-Gewährung entscheiden, sind äußerst restriktiv.
Obecne kryteria podatności na zagrożenia, które warunkują kwalifikowalność do systemu GSP+ są nadmiernie restrykcyjne.
Was die bedürftigsten Länder angeht, so ist es durchaus möglich, dass Länder, die APS+-Vorteile verlieren, von nachhaltigen ökologischen Verfahren wieder abkommen.
Odnośnie do krajów będących w największej potrzebie możliwe jest, iż jeśli kraje te stracą dostęp do GSP+, zaprzestaną zrównoważonych praktyk w zakresie środowiska.
Innerhalb von sechs Monaten ab der Bestätigung des Erhalts des Antrags schließt die Kommission die Prüfung des Antrags ab und entscheidet darüber, ob dem antragstellenden Land die APS+-Regelung gewährt wird.
Komisja kończy rozpatrywanie wniosku i podejmuje decyzję w sprawie przyznania rozwiązania GSP + krajowi składającemu wniosek w terminie sześciu miesięcy od daty potwierdzenia odbioru wniosku.
die APS+-Regelung hat sich positiv ausgewirkt auf die Ratifizierung der 27 internationalen Übereinkommen, die Voraussetzung für diese Begünstigung ist, der Fortschritt bei der tatsächlichen Umsetzung dieser Übereinkommen ist jedoch weit weniger klar.
reżim GSP+ miał pozytywny wpływ na ratyfikację 27 konwencji, co było wymogiem kwalifikowalności, lecz postępy w ich skutecznej realizacji są o wiele mniej wyraźne.
Insgesamt stellt die APS+-Regelung eine Verbesserung dar, nicht nur im Hinblick auf die Zahl der Zolltarifpositionen (im Vergleich zur Drogenregelung), sondern hauptsächlich auch in Bezug auf die Zahl der Zolltarifpositionen, für die eine Präferenz von 100 % gewährt wird.
Ogólnie rzecz biorąc, rozwiązanie GSP+ okazuje się lepsze nie tylko pod względem liczby pozycji taryfowych (w związku z ustaleniami dotyczącymi zwalczania narkotyków), ale przede wszystkim pod względem liczby pozycji taryfowych korzystających ze stuprocentowych preferencji.
Wir akzeptieren voll und ganz, dass die Rücknahme einer dieser Zusagen nach Artikel 10 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 dazu führen kann, dass die APS+-Regelung nicht mehr in Anspruch genommen werden kann.
Jesteśmy w pełni świadomi, że wycofanie się z któregokolwiek z tych zobowiązań może skutkować odebraniem prawa do korzystania z rozwiązania GSP + zgodnie z art. 10 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 978/2012.
Ein Vergleich der Nutzungsraten des APS+ mit der durchschnittlichen Nutzungsrate des gesamten Schemas zeigt, dass die APS+-Regelung insbesondere im landwirtschaftlichen Sektor deutlich über dem Durchschnitt liegt und unter allen drei Regelungen die besten Ergebnisse erzielte.
Porównanie poziomu wykorzystania GSP+ ze średnim poziomem wykorzystania całego programu pozwala stwierdzić, że rozwiązanie GSP+ wypada zdecydowanie powyżej przeciętnej, szczególnie w sektorze rolnictwa, i że w rzeczywistości funkcjonuje najlepiej spośród wszystkich trzech rozwiązań.
4.2.1 In Bezug auf die APS+-Regelung wird vorgeschlagen, dass die Begünstigten nun größere Verpflichtungen eingehen, mehr Gewicht auf die Einhaltung der Übereinkommen legen und die Mechanismen zur Sicherstellung der Umsetzung verbessern müssen.
4.2.1 W ramach systemu GSP Plus proponuje się teraz, by kraje korzystające musiały wykazywać się wyższym poziomem zaangażowania, kłaść większy nacisk na przestrzeganie postanowień konwencji, jak również wzmocnić mechanizmy gwarantujące ich wykonanie.
Wenn mehr dieser Länder dazu ermutigt werden, die APS+-Regelung in Anspruch zu nehmen, und somit die in den vorgesehenen 27 Übereinkommen enthaltenen Grundsätze umfassend zu befolgen und einzuhalten, dürfte dies zu einer für alle Seiten gewinnbringenderen Situation führen.
Zachęcanie liczniejszych krajów do korzystania z systemu GSP Plus, a zatem do powszechniejszego przyjmowania i stosowania zasad określonych we wskazanych 27 konwencjach, zaowocować powinno sytuacją, w której zyskiwałyby obie strony.
dieser eventuelle weitere Rückgang der Zahl der voraussichtlich förderfähigen Länder wirft daher die Frage auf, ob die EU auf lange Sicht sowohl die APS- als auch die APS+-Regelung beibehalten sollte.
Tego rodzaju możliwość dalszego spadku liczby krajów, które prawdopodobnie kwalifikować się będą do systemu, wymaga zastanowienia się, czy z czasem UE w ogóle powinna utrzymywać zarówno system GSP, jak i GSP Plus.
Als ein anreizgestütztes Entwicklungsinstrument muss die APS+-Regelung für alle relevanten Länder so attraktiv gestaltet werden, dass sie diese Förderung auch anstreben.
Jako instrument rozwoju oparty na zachętach GSP Plus musi być systemem wystarczająco atrakcyjnym dla odpowiednich krajów, by były one skłonne się zaangażować.
Der Beschluss, Präferenzen zurückzunehmen, ergänzt den Hauptrechtsakt in der gleichen Weise wie die Liste derjenigen Länder, die die APS+-Regelung in Anspruch nehmen können.
Decyzja dotycząca zawieszenia preferencji uzupełnia akt główny w taki sam sposób jak wykaz państw, które będą czerpać korzyści z GSP Plus.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor die APS in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 30. Exact: 30. Verstreken tijd: 31 ms.