Es werden große Dinge geschehen, wenn wir sie nur erwarten.
Wspaniałe rzeczy mogą się dziać, jeśli tylko będziemy ich oczekiwać.
Ich kann nicht erwarten, dass sie so reagiert wie du.
Nie mogę oczekiwać, że zachowa się tak samo, jak ty.
Das Studio bietet exakt, was die bilder erwarten lassen.
Sie erwarten zu viel, dynamischen und interessanten Kampf und nicht nur.
Ich kann es nur nicht erwarten, mit dir allein zu sein.
Ja tylko nie mogę czekać, by pobyć sam na sam z tobą.
Und alle mögliche Gefahren erwarten uns überall, wodurch wir reisen.
A wszystkie możliwe pułapki czekają na nas wszędzie tam, dokąd zmierzamy.
Eltern erwarten dieses Verhalten und tun nur eins - streng bestraft.
Rodzice oczekują takiego zachowania i robią tylko jedno - surowo karani.
Nun, man kann nicht erwarten, das jeder das selbe mag.
Cóż, nie można oczekiwać by wszystkich cieszyły te same rzeczy.
Sie können erwarten, dass ich mehr als nur eine Pflegekraft bin.
Możesz oczekiwać, że będę kimś więcej niż tylko opiekunem.
Dasselbe zu tun und ein anderes Ergebnis zu erwarten, ist verrückt.
Szaleństwem jest robić wciąż to samo i oczekiwać różnych rezultatów.
Wir dürfen nicht erwarten, dass das Böse einfach hier reinschneit.
Nie możemy oczekiwać, że zło po prostu wejdzie przez te drzwi.
Leider tun Menschen nicht immer das, was wir von ihnen erwarten.
Na nieszczęście ludzie nie robią tego czego od nich oczekujemy.
Und die nächste Generation, die kommt, wird das alles kostenlos erwarten.
A przyszłe pokolenia, będą oczekiwać, że wszystko będzie gratis.