Unterscheidungsmerkmale dieser Art sind fehlender Duft und gute Schnittfestigkeit.
Charakterystyczną cechą tej odmiany jest brak zapachu i dobra odporność na cięcie.
Bei fehlender Kappe wird die Maschine automatisch angehalten.
Gdy brak czapki, maszyna zostanie automatycznie zatrzymana.
Daten können zum späteren Herunterladen oder zum Erstellen fehlender Dateien verwendet werden.
Dane można wykorzystać do późniejszego pobrania lub do utworzenia brakujących plików.
Nützlich wären genauere Bestimmungen über die Schätzung fehlender Werte.
Przydatna byłaby większa szczegółowość w odniesieniu do szacowania brakujących danych.
Wiederherstellen fehlender oder beschädigter iTunesDB- und iTunesCDB-Dateien.
Przywróć brakujące lub uszkodzone pliki iTunesDB i iTunesCDB.
Häufig kann ein Problem aufgrund fehlender Gelder nicht angegangen werden.
Często jest tak, że problemu nie da się rozwiązać z braku pieniędzy.
Bei fehlender Behandlung kann das Kind in ein Koma fallen oder sterben.
W przypadku braku leczenia dziecko może zapaść w śpiączkę lub umrzeć.
Sie sparen Platz und versuchen, den Platz aufgrund fehlender Partitionen zu erweitern.
Oszczędzają miejsce i próbują powiększyć przestrzeń z powodu braku partycji.
Eine solche Anrechnung ist aber bei fehlender Transparenz oder Nachvollziehbarkeit ausgeschlossen.
Natomiast zaliczenie takie jest wykluczone w przypadku braku przejrzystości lub zrozumiałości.
Das führt zu fehlender Transparenz, unnötigen Ausgaben und Compliance-Problemen.
Prowadzi to do braku przejrzystości, niepotrzebnych wydatków i problemów ze zgodnością.
Die evakuierten Einwohner sind besorgt aufgrund fehlender Schulen, Krankenhäuser und Läden.
Ewakuowani mieszkańcy martwią się brakiem szkół, szpitali i sklepów.
Das Übereinkommen ist jedoch aufgrund fehlender Ratifizierungen nicht in Kraft getreten.
Umowa ta nie weszła jednak w życie, z braku jej ratyfikacji.
Irland konnte wegen fehlender Ressourcen nicht teilnehmen.
Irlandia nie mogła uczestniczyć w akcji kontrolnej z powodu braku środków.