Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
fein
drobny
dobra
delikatny
w porządku
precyzyjnie
świetnie
delikatnie
cienkie
FEIN
pięknie
grzywny
Reine weiße Sand so fein wie Zucker, mit kristallklarem blau-grüne Wasser.
Czysty biały piasek tak drobny jak cukier, krystalicznie czyste wody zielone.
Der Sand ist sehr fein und fühlt sich angenehm an.
Piasek jest bardzo drobny i przyjemny w dotyku.
Sie ist sich zu fein, mit uns zu trinken.
Jest za dobra na to, żeby z nami pić.
Er ist sehr fein zu reiten und verlässlich im Gelände.
Jazda w terenie jest bardzo dobra i niezawodna.
Er ist fein und frisch, delikat und leicht süßlich.
Jest delikatny i świeży, wyborny i lekko słodki.
Sie sind fein, weich beim Anfassen und trocknen sehr schnell.
delikatne, miękkie w dotyku i bardzo szybko schną.
Die nach innen liegenden Fasern sind sehr fein, weich und wärmend.
Włókna od strony wewnętrznej są bardzo drobne, miękkie i ogrzewające.
Und diese Gene sind interessant aber sie sind sehr fein.
I właśnie te geny są interesujące, ale również delikatne.
Es enthält gewöhnliche Karotten, fein gerieben und den restlichen Kaffeesatz.
Zawiera zwykłą marchewkę, drobno startą i pozostałe fusy z kawy.
Alle diese Komponenten werden fein gehackt und dann separat in einer Pfanne gebraten.
Wszystkie te składniki są drobno posiekane, a następnie smażone oddzielnie na patelni.
Ladewagen können das Gras fein zerschneiden und haben eine große Ladekapazität.
Przyczepy samozbierające potrafią drobno pociąć trawę i mają dużą ładowność.
Während sich die Kapazität des Multikochers erwärmt, werden zwei Zwiebeln fein gehackt.
Podczas gdy pojemność multicookera się nagrzewa, dwie cebule są drobno posiekane.
Die Kräuter werden gründlich gewaschen, mit einem Handtuch getrocknet und fein gehackt.
Zielonki są dokładnie myte, suszone ręcznikiem i drobno posiekane.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor fein in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1730. Exact: 1730. Verstreken tijd: 49 ms.