Download for Windows Premium
Publiciteit
frag
Geflecteerde vorm van fragen
zapytaj spytaj poproś pytam zapytam proś spytam sprawdź zadaj
zapytać
zadawaj
zapytasz
pytajcie
pytać
Geh rein und frag die Leute, ob wir hier parken dürfen.
Wejdź do środka i zapytaj ludzi czy wolno nam tu parkować.
Worauf auch immer du da hinauswillst, Mann, frag einfach.
Jeśli cię coś interesuje, stary, po prostu zapytaj.
Ruf den Jungen und frag mal, was in ihn gefahren ist.
Zawołaj dzieciaka i spytaj go, co w niego wstąpiło.
Wenn du draußen bist, frag ihn, was der Sellerie bedeutete.
Kiedy będziesz na zewnątrz, spytaj go o tę akcję z selerem.
Wenn das tatsächlich passiert, frag ihn, ob er dich mitnehmen kann.
Jeśli poznasz, poproś żeby cię zabrał.
Nein, frag Dan, wenn du Serenas Kapitel lesen willst.
Nie. Poproś Dana jeśli chcesz przeczytać rozdziały o Serenie.
Wenn dir das je wieder passiert, frag einfach eine andere Frau.
Gdyby ci się to jeszcze kiedyś przydarzyło, spytaj jakąś kobietę.
Geh rüber und frag ihn, ob er einen Rolls will.
Podejdź do niego i zapytaj, czy chce rollsa.
Dann frag ihn, ob sie uns nicht feindlich gesinnt sind.
Zatem zapytaj go, czy nie będą wrogo nastawieni.
Jeong-in arbeitet hier, also frag sie selbst.
Jesteśmy u niej w pracy, więc sama ją spytaj.
Und jetzt frag mich, was auf der B-Seite ist.
Teraz zapytaj się mnie, co jest na drugiej.
Sprich einfach mal jemanden an und frag nach dem Weg.
Po prostu porozmawiaj z kimś i zapytaj o drogę.
Wenn das Leben dir Zitronen reicht... frag nach Salz und Tequila.
Kiedy życie daje ci cytryny zapytaj o sól i tequile.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor frag in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2997. Exact: 2997. Verstreken tijd: 31 ms.