Download for Windows Premium
Publiciteit
gefasst
Bis heute glaubt die Bank, dass ich nie gefasst wurde.
Po dziś dzień, bank jest przekonany, że nie zostałem złapany.
Er wurde nie wegen irgendwelcher schweren Verbrechen gefasst.
On nigdy nie został złapany z każdej wagi przestępstwa.
Blackstar wurde gefasst, verhaftet und angeklagt...
Blackstar został niedawno ujęty, aresztowany i oskarżony...
Er wurde am Tatort gefasst, bedeckt mit Colliers Blut.
Złapany na miejscu zbrodni, pokrywała go krew Colliera.
Und wenn es soweit ist, dann mach dich auf was gefasst.
A kiedy już to zrobią, sam zobaczysz, co cię czeka.
Shultz war schuldig für vieles wofür wir ihn nie gefasst haben.
Shultz był winny wielu rzeczy, za które nigdy go nie złapaliśmy.
Ich sollte hinkommen, mit den Jungs reden, die ihn gefasst haben.
Powinienem tam przyjechać i pogadać z tymi, którzy go zgarnęli.
Ich hoffe, du bist darauf gefasst, dein Königreich bluten zu sehen.
Mam nadzieję, że jesteś gotowy na widok krwi twego królestwa.
Und er ist gefasst, also ist alles in Ordnung.
A teraz policja go ma i wszystko jest w porządku.
Ich weiß nicht wie viele es sind, also seid auf alles gefasst.
Nie wiem, ilu ich jest, więc przygotujcie się na wszystko.
Reite morgen früh zurück oder mach dich auf den schrecklichsten aller Tode gefasst.
Wracaj jutro z powrotem, albo przygotuj się na najgorsze.
Und ich habe genau diese Idee in Worte gefasst gehört.
I słyszałem, że to właśnie to zdanie wypowiadane jest słowami.
Dennoch ist dieses Kriterium noch nicht in positives Recht gefasst worden.
Jednakże kryterium to nie zostało jeszcze uwzględnione w obowiązujących przepisach prawa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor gefasst in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2760. Exact: 2760. Verstreken tijd: 40 ms.