Der Testosteronanstieg war jedoch zu gering, um statistisch signifikant zu sein.
Jednak wzrost testosteronu był zbyt niski, aby był statystycznie istotny.
Die Beteiligung der Verwender an diesem Fall war tatsächlich sehr gering.
W istocie stopień uczestnictwa użytkowników w tej sprawie był bardzo niski.
Einige zusätzliche Ausgaben zum Ende des derzeitigen Finanzrahmens sind relativ gering.
Wzrost wydatków pod koniec okresu obowiązywania obecnych ram finansowych jest stosunkowo niewielki.
Die Assoziation zwischen diesen beiden Organismen ist verwirrend und die Nuance bleibt gering.
Związek między tymi dwoma organizmami jest mylący, a niuans pozostaje niewielki.
Der Fonds ist zu gering, um irgendetwas zu erreichen.
Fundusz jest zbyt mały, aby pozwolił coś uzyskać.
Die Chance, dass uns hier was passiert, ist sehr gering.
Szansa, że tutaj mogłoby się nam stać, jest bardzo mała.
Der Fettverbrauch ist sehr gering, viel weniger als wir erwartet hatten.
Zużycie smaru jest bardzo niskie, znacznie niższe niż się spodziewaliśmy.
Diese Menge ist aber zu gering, dass sie entsprechend wirken kann.
Ilość ta jest jednak zbyt mała, aby była skuteczna.
Die ökologischen Auswirkungen sind gleichbleibend gering und wurden getrennt analysiert.
Oddziaływanie na środowisko jest niezmiennie niskie i zostało przeanalizowane oddzielnie.
Dennoch muss man ganz klar sagen, ist die Wahrscheinlichkeit doch sehr gering.
Niemniej jednak trzeba jasno powiedzieć, że prawdopodobieństwo jest jednak bardzo małe.
Insgesamt erweist sich der medizinische Nutzen des Produkts als gering.
Podsumowując, korzyści medyczne oferowane przez wyrób wydają się niewielkie.
Die Erträge dieser drei Sorten im Freiland sind eindeutig zu gering.
Plony z tych trzech odmian w otwartej uprawie są wyraźnie zbyt niskie.
Eure Gewinnchancen sind sehr gering, also bleiben wir bei deinem Plan.
Szanse na wygraną są małe, więc trzymajmy się twojego planu.