Die Tür war offen, da wollte ich nur mal hallo sagen.
Twoje drzwi były otwarte, więc właśnie chciałem wejść i mówić cześć.
In der Schule hast du nicht mal "hallo" gesagt.
Nawet nigdy nie powiedziałeś mi w szkole 'cześć'.
Zunächst einmal, hallo und herzlich willkommen im Forum.
Przede wszystkim witam i zapraszam na Forum.
Und er ist nie allein. Also, sag hallo, Bill.
A że nigdy nie jesteś sam, witam i Billa.
Das heißt "hallo" auf Koreanisch.
To znaczy "witaj" po koreańsku.
Ich dachte, da wir die Einzigen hier sind... Oh, hallo.
Pomyślałam, że skoro jesteśmy tu we dwie... Cześć.
Liebe Schwester und kleiner Bruder, hallo, wir stammen aus einer chinesischen Familie.
Droga siostro i młodszy brat, cześć, jesteśmy z chińskiej rodziny.
Ich weiss ja nicht einmal wie man hallo sagt.
Nawet nie wiem jak powiedzieć cześć.
Du sagst nicht mal "hallo" zu mir.
Nawet nie powiedziałeś mi 'cześć'.
Das bin ich, übrigens, hallo.
To ja, tak przy okazji. Cześć.
He. Tut mir Leid, dass ich beim Tierarzt nicht hallo sagen konnte, ich hatte es eilig.
Przepraszam, nie mogłem powiedzieć cześć u weterynarza, bo się śpieszyłem.
Nun, dann geh doch einfach rüber und sag hallo zu ihr.
Dobra, więc idź do niej powiedz cześć i zacznij do niej mówić.
Sag hallo zu deiner lang vermissten Schwester.
Powiedz cześć do swojej długo niewidzianej siostry.