Examples with "im Rahmen des Android" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Unternehmen hat sich zum Ziel gesetzt, die von ihm im Rahmen des Android One-Programms entwickelten Geräte auf mehr als 30 Märkten zu verkaufen.
Celem firmy jest sprzedaż opracowanych w programie Android One urządzeń na ponad 30 rynkach.
Wir haben einen festen monatlichen Updatezyklus für Pixel-Phones und bieten zusätzlich noch Updates im Rahmen des Android One-Programms.
Wprowadziliśmy miesięczny cykl aktualizacji urządzeń Pixel oraz urządzeń objętych programem Android One.
Andere resultaten
Die Kommission hat heute einen Beschluss erlassen, mit dem auch gegen die Muttergesellschaft von Google, Alphabet Inc., im Rahmen der Android-Untersuchung ein Verfahren eingeleitet wird.
Komisja podjęła dziś decyzję o objęciu postępowaniem w sprawie systemu Android firmy Google także jej spłki matki, Alphabet.
Google engagiert sich für den Datenschutz und die Einhaltung der EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) im Rahmen der Bereitstellung von Android, Google Play und anderen mobilen Diensten für Unternehmen.
Google przykłada dużą wagę do ochrony danych i zachowania zgodności z unijnym rozporządzeniem o ochronie danych osobowych (RODO), które dotyczy usług dla firm, Androida, Google Play i innych usług mobilnych.
Großes Bild: Nissen-offener Rahmen 1920X360 Androids 300 dehnte Lcd-Anzeige aus
Aufgrund von Nutzeranregungen wird im Rahmen des Projekts eine vereinfachte Version von iTrace entwickelt, die für eine Verwendung auf iOS- und Android-Geräten ausgelegt ist.
W odpowiedzi na zapotrzebowanie ze strony użytkowników w ramach projektu zostanie opracowana uproszczona wersja iTrace, przeznaczona do urządzeń iOS i Android.
Dieser Punkt sollte im Rahmen des bestehenden sozialen Dialogs angegangen werden.
Kwestia ta powinna zostać rozpatrzona w ramach istniejących ram dialogu społecznego.
Diese würden im Rahmen des vorliegenden Vorschlags durch einen einzigen Rechtsakt ersetzt.
W myśl niniejszego wniosku akty te zostałyby zastąpione pojedynczym aktem prawnym.
Und die Designarbeit findet grundsätzlich im Rahmen des horizontalen Raumes statt.
A prace projektowe odbywają się zasadniczo w ramach horyzontalnej przestrzeni.
Eine solche Verpflichtung muss jedoch im Rahmen des jeweiligen Einzelfalles untersucht werden.
Jednak takie zobowiązanie musi być oceniane w kontekście indywidualnego przypadku.
Im Rahmen des europäischen sozialen Dialogs wurden bereits mehrere autonome Vereinbarungen getroffen.
Dotychczas w wyniku europejskiego dialogu społecznego zawarto kilka porozumień autonomicznych.
Im Rahmen des förmlichen Prüfverfahrens sind keine Stellungnahmen seitens Dritter eingegangen.
Żadne osoby trzecie nie przedstawiły uwag w ramach formalnego postępowania wyjaśniającego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.