Es spielt keine Rolle, ob Sie verheiratet oder ledig sind.
Nie ma znaczenia, czy jesteś żonaty czy samotny.
Ich bin ledig und keine eigenen Kinder.
Jestem samotny i nie mam własnych dzieci.
Da ist ein junger Mann, ledig.
Du erinnerst dich doch, Michael. Sie ist reizend, wohlerzogen und ledig.
Znasz ją, jest urocza, dobrze wychowana i niezamężna.
Warum bin ich immer noch ledig?
Dlaczego nie jestem jeszcze żonaty?
Warum bin ich immer noch ledig?
DIaczego nie jestem jeszcze żonaty?
Sie sind ledig, waren nie verheiratet und hatten nie eine lange Beziehung.
Jest pani samotna, nigdy nie była zamężna ani w trwałym związku.
In den vorigen Erwägungen haben wir grundsätzlich die individuellen Beziehungen - der Diener des Wortes vor allem zu einer Frau, bzw. mehr allgemein: zu Frauen, in Bedacht genommen - unabhängig davon, ob die betreffende Frau verheiratet war, oder ledig.
W poprzednich rozważaniach braliśmy pod uwagę z zasady odniesienia indywidualne - sług Słowa w stosunku przede wszystkim do kobiety, względnie ogólniej: do kobiet - niezależnie od tego, czy dana kobieta była zamężna, czy niezamężna.
Wir haben hier Gregory Tannen, männlich, weiß, 43, ledig.
Gregory Tannen, biały mężczyzna, 43 lata, samotny.
Hallo, Ich bin eine junge kamerunische Frau von 35 Jahren, ledig ohne Kinder und nehme gerne Herausforderungen an.
Witam, Jestem młodą 35-letnią kobietą z Kamerunu, samotną bez dzieci i lubię podejmować wyzwania.
Ich bin Patricia, 38 Jahre alt, ledig mit 2 Kindern.
Nazywam się Patricia, lat 38, samotna z 2 dziećmi.
Er ist ledig und wird dich zu seiner Mutter bringen.
Chłopak jest wolny, zawiezie cię do swojej matki.
Wir erfuhren nur, dass ihre Mutter ledig wäre und...
Tyle tylko, że matka była panną i...