We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lub programu
lub program
lub programem
lub programie
lub programów
bądź programu
lub programy
Diese Liste kann je nach Komponente oder Programm unterschiedlich sein.
Wykaz ten może się różnić w zależności od komponentu lub programu.
Die ermächtigte Person meldet sich mit ihrem Login und Passwort am System oder Programm an.
Osoba upoważniona loguje się do systemu lub programu przy użyciu loginu i hasła.
Im Falle einer parallelen Kofinanzierung wird das Projekt oder Programm in
W przypadku współfinansowania równoległego projekt lub program jest podzielony na kilka
Beim Wechsel zu einem teureren Standort oder Programm wird die Differenzgebühr in Rechnung gestellt.
W przypadku zmiany na droższą lokalizację lub program, należy dopłacić brakującą kwotę.
Bitte erläutern, inwiefern das Projekt dem Plan oder Programm zur Umsetzung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser entspricht.
Należy wyjaśnić, w jaki sposób projekt jest spójny z planem lub programem związanym z wdrażaniem dyrektywy dotyczącej oczyszczania ścieków komunalnych.
gegebenenfalls den dem Projekt oder Programm zugehörigen Ad-hoc-Haushaltsplan, den Schlüssel für die Beiträge und die erforderlichen Durchführungsvorschriften;
w stosownych przypadkach budżet ad hoc związany z projektem lub programem, kluczowe zasady wnoszenia wkładów oraz niezbędne przepisy wykonawcze;
Jede Art von Virus oder Programm einschließt, welches den normalen Betrieb der Website verhindert.
Zawiera jakikolwiek rodzaj wirusa lub programu, który uniemożliwia normalne działanie witryny.
Bei einer Kofinanzierung wird ein Projekt oder Programm aus verschiedenen Quellen finanziert.
Współfinansowanie zachodzi w przypadku finansowania projektu lub programu z różnych źródeł:
Solche Einstellung erlaubt uns nur die besten Lösungen zu finden, um eine effektive Applikation oder Programm zu erschaffen.
Takie podejście pozwala na wykorzystanie najlepszych rozwiązań, aby stworzyć efektywną aplikację lub program.
Mit Hilfe des integrierten Berichtsgenerators können Sie zudem Präsentationen direkt aus dem Portfolio oder Programm erstellen.
Z pomocą zintegrowanego generatora raportów możesz ponadto tworzyć prezentacje bezpośrednio z portfela projektów lub programu.
Eine Sektorvereinbarung gilt für alle Finanzierungsvereinbarungen, die im Zusammenhang mit dem unter die Sektorvereinbarung fallenden Politikbereich oder Programm geschlossen werden.
W stosownych przypadkach umowy sektorowe mają zastosowanie do wszystkich umów finansowych zawartych w odniesieniu do danego obszaru polityki lub programu objętego umową sektorową.
Wenn die festgelegten Kriterien und Modalitäten dagegen keine erheblichen Umweltauswirkungen verursachen können, liegt keine signifikante Gesamtheit und damit auch kein Plan oder Programm vor.
Jednak w wypadku, gdy ustalone kryteria i szczegółowe zasady nie mogą wywierać znaczącego wpływu na środowisko, kryterium znaczącego zestawu nie jest spełnione, a tym samym nie są też spełnione kryteria planu lub programu.
Aufwendungen für das an einem Projekt oder Programm beteiligte Personal gelten nicht als Sachleistungen, sondern können als Teil der in Artikel 12 genannten mindestens 10 %igen Kofinanzierung angesehen werden, wenn sie von Begünstigten oder teilnehmenden Ländern finanziert werden.
Koszty związane z personelem przydzielonym do projektu lub programu nie mogą zostać uznane za wkład rzeczowy, ale mogą zostać uznane za współfinansowanie z tytułu minimalnej proporcji 10 %, o której mowa w art. 12, jeśli płatnikami są beneficjenci lub kraje uczestniczące.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.