Examples with "und Legislativprogramm" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Vorschlag einer neuen Verordnung über Lebensmittelenzyme ist, als Teil des Pakets über lebensmittelverbessernde Stoffe, im Arbeits- und Legislativprogramm 2005 der Kommission aufgeführt.
Jako część pakietu przepisów dotyczących środków ulepszających żywność, wniosek dotyczący nowego rozporządzenia w sprawie enzymów spożywczych jest włączony do programu legislacyjnego i planu pracy Komisji na rok 2005.
Wie es im Arbeits- und Legislativprogramm für 2008 heißt, wird die Kommission 2008 Vorschläge vorlegen, um gemäß Artikel 13 des Vertrags die beim Schutz bestehende Lücke zu schließen.
Jak stwierdzono w programie prac legislacyjnych Komisji na 2008 r., Komisja w 2008 r. przedstawi propozycje rozwiązania problemu luk w systemie ochrony zgodnie z artykułem 13 traktatu.
Ich begrüße die Tatsache, dass zum ersten Mal Initiativen zur Vereinfachung des Rechts in das Arbeits- und Legislativprogramm der Kommission für das laufende Jahr aufgenommen wurden.
Z zadowoleniem przyjąłem fakt, że po raz pierwszy inicjatywy dotyczące uproszczenia prawa zostały ujęte w programie działalności legislacyjnej i prac Komisji na bieżący rok.
515 | Der Vorschlag ist im gleitenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts und in ihrem Arbeits- und Legislativprogramm (2005/SANCO/034) vorgesehen. |
515 | Wniosek został włączony do programu bieżących prac Komisji w zakresie uaktualnienia i uproszczenia przepisów wspólnotowego dorobku prawnego oraz do programu legislacyjnego i planu pracy oznaczonego numerem 2005/SANCO/034. |
Weitere Maßnahmen erfolgen in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten, beispielsweise bei der Suche nach Möglichkeiten zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Information über die Jährliche Strategieplanung sowie über das Jährliche Arbeits- und Legislativprogramm.
We współpracy z Parlamentem Europejskim i parlamentami krajowymi będą prowadzone dalsze działania, np. związane z badaniem sposobów właściwego informowania na temat rocznej strategii politycznej, a także rocznego programu prac i działań legislacyjnych.
Der Vorschlag ist im gleitenden Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts und in ihrem Arbeits- und Legislativprogramm (Fundstelle: WP 052004/ENV/001) vorgesehen.
Wniosek jest ujęty w programie kroczącym Komisji dotyczącym uaktualniania i upraszczania dorobku wspólnotowego oraz jej programie prac i prawodawstwa, oznaczonym symbolem WP 052004/ENV/001.
Aussprache mit Vizepräsident Šefčovič über das Arbeits- und Legislativprogramm der Kommission für 2012
Debatte zum Arbeits- und Legislativprogramm der EU-Kommission 2007
Program legislacyjny i program prac Komisji Europejskiej na 2007 rok
Das Europäische Parlament hat am heutigen Nachmittag eine ausführliche und kontroverse Debatte über das Arbeits- und Legislativprogramm der EU-Kommission 2007 geführt.
W Parlamencie Europejskim odbyła się debata nad programem legislacyjnym i programem prac Komisji Europejskiej na 2007 rok.
Alle in das Arbeits- und Legislativprogramm der Kommission neu aufgenommenen vorrangigen Themen werdenderzeit automatisch einer Folgenabschätzungnach den neuen Kriterien unterzogen.
Porozumienie to dostarczy próbki zasad wskazujących, jak należy prowadzić oceny wpływu podczas procesu legislacyjnego.
Der Vorschlag fällt unter das laufende Programm der Kommission zur Aktualisierung und Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts und unter das Arbeits- und Legislativprogramm der Kommission (KOM(2007) 640).
Wniosek został uwzględniony w programie Komisji na rzecz stopniowej aktualizacji i upraszczania wspólnotowego dorobku prawnego oraz w programie działalności legislacyjnej i prac Komisji pod numerem referencyjnym COM(2007) 640.
Das Europäische Parlament hat am 14.11.2006 eine ausführliche und kontroverse Debatte über das Arbeits- und Legislativprogramm der EU-Kommission 2007 geführt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.