We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
naszych programach
nasze programy
naszymi programami
naszych programów
In unseren Programmen haben die Kunden einen Zugang zu etwa 100 offenen Investmentfonds.
W naszych programach klienci mają dostęp do ok. otwartych funduszy inwestycyjnych.
In unseren Programmen der Zusammenarbeit müssen wir das Recht der Frauen auf Gesundheit, einschließlich der reproduktiven Gesundheit, hervorheben.
W naszych programach współpracy, musimy kłaść nacisk na prawo kobiet do zdrowia, włącznie ze zdrowiem reprodukcyjnym.
Studenten, die zu unseren Programmen kommen, lernen viel mehr als Theorie und Praxis des Managements; Sie erwerben neue Denkweisen, die ihr Leben und den Erfolg ihrer Organisation tiefgreifend verändern können.
Studenci, którzy przychodzą na nasze programy, uczą się znacznie więcej niż teorii zarządzania i praktyki; nabywają nowe sposoby myślenia, które mogą głęboko zmienić ich życie i sukces ich organizacji.
Hat Liz Ihnen schon von unseren Programmen berichtet?
Wir setzen uns täglich dafür ein, dass unsere Nutzer effizient und sicher mit unseren Programmen arbeiten können.
Codziennie staramy się o to, aby nasi użytkownicy mogli wydajnie i pewnie pracować z naszymi programami.
Wir haben 100 Millionen Menschen mit unseren Programmen zum regelmäßigen Händewaschen, zur täglichen Mundpflege und zur Steigerung des Selbstwertgefühls erreicht, und weitere 35 Millionen mit sicherem Trinkwasser versorgt.
Z naszymi programami edukacyjnymi dotyczącymi mycia rąk, higieny jamy ustnej i samooceny dotarliśmy do 100 milionów ludzi, a kolejnym 35 milionom zapewniliśmy czystą wodę pitną.
Mit unseren Programmen arbeiten wir ständig an unseren Schulungen mit dem Ziel, das kreative und humanitäre Potential jedes unserer Studenten zu entwickeln, um den Herausforderungen und Anforderungen des Marktes gerecht zu werden.
Nieustannie pracujemy na szkoleniach, wykorzystując nasze programy, w celu rozwijania kreatywnego i humanitarnego potencjału każdego z naszych studentów, aby mogli sprostać wyzwaniom i wymaganiom rynku.
Wir bewegen uns auf ein höheres Niveau des praktischen arbeitsintegrierten Lernens in all unseren Programmen.
W naszych programach zmierzamy do wyższego poziomu praktycznej nauki zorientowanej na pracę.
Manchmal tauchen z.B. Menschen in unseren Programmen auf, die zur Aggression neigen. Sie kommen gleich als erstes zu mir.
Na przykład, widziałam, że ci, którzy są agresywni także próbują popisywać się na naszych programach. Oni będę pierwsi przede mną.
Daher finden Sie in unseren Programmen auch Verschnaufpausen, die Ihnen Zeit lassen Atem zu schöpfen und die Köstlichkeiten der lokalen Küche zu probieren.
Stąd w naszych programach znajdują się przerwy, które dadzą Wam możliwość odpoczynku i spróbowania smakołyków lokalnej kuchni.
Und erwarten Sie als Ergebnis dieser ENP-Überprüfung ein flexibles und individuell zugeschnittenes Konzept und eine Interaktion, die gut zwischen der politischen Steuerung und unseren Programmen einerseits und der technischen und finanziellen Hilfe andererseits funktioniert.
Mogą Państwo oczekiwać, w wyniku przeglądu europejskiej polityki sąsiedztwa, elastycznej i indywidualnie dostosowanej struktury oraz dobrze funkcjonującej interakcji między kierownictwem politycznym, z jednej strony, a naszymi programami i pomocą techniczną i finansową, z drugiej strony.
Ich hoffe, dass alle Partner gemeinsam mit der Kommission die Mitgliedstaaten auf diese Fragen aufmerksam machen werden und dass die Auswahlkriterien so gewählt werden, dass sämtliche benachteiligten Gruppen in unseren Programmen umfassend vertreten sind.
Żywię nadzieję, że wszyscy partnerzy, wraz z Komisją, zwrócą na te kwestie uwagę państw członkowskich i że kryteria wyboru będą obejmować kryteria, które umożliwią nam posiadanie pełnej reprezentacji wszystkich grup szczególnie narażonych w naszych programach.
Anzeigen Wenn Sie nicht an unseren Programmen zur Personalisierung von Werbeanzeigen teilnehmen möchten, können Sie sich wie in der entsprechenden Werbung beschrieben oder über die Programme, die in unserer Erklärung zur Verwendung von Cookies, Web-Beacons und ähnlichen Technologien beschrieben werden, abmelden.
Reklama Jeśli użytkownik nie chce uczestniczyć w naszych programach personalizacji reklam, może z niego zrezygnować, wykonując instrukcje podane w konkretnych materiałach reklamowych lub poprzez programy opisane w części Pliki cookie, sieciowe sygnały nawigacyjne i podobne technologie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.