Da die zeitliche Wirkung dieses Beschlusses erloschen ist, sollte er aufgehoben werden.
Skutki czasowe tej decyzji dobiegły końca i należy ją uchylić.
Dabei hebe ich besonders die zeitliche Befristung hervor, die wir uns wünschen.
W związku z tym pragnę szczególnie podkreślić ograniczenie czasowe, którego się domagamy.
Zwei Rätsel, dass Sie ohne zeitliche Begrenzung und Hektik genießen können.
Dwie zagadki, które można podziwiać bez ograniczeń czasowych i pośpiechu.
Unabhängiger Zugang, ohne zeitliche Einschränkungen im Herbst.
Niezależny dostęp, bez ograniczeń czasowych w upadku.
Dies ist der zeitliche Kontext, in dem die Ereignisse von Medjugorje stattfinden.
Jest to kontekst czasu, w którym mają miejsce wydarzenia medziugorskie.
Fehlende zeitliche und personelle Ressourcen und fehlendes Know-how behindern jedoch oftmals die Umsetzung.
Niedostateczne zasoby ludzkie oraz brak czasu i wiedzy fachowej są jednak często przeszkodą w jego realizacji.
Die Redaktion führt zeitliche Einschränkungen für die Veröffentlichung der rezensierten Bücher ein.
Redakcja wprowadza ograniczenia czasowe dla publikacji recenzowanych książek.
Mit diesem neuen Supercomputer könnte dieser zeitliche Rahmen noch weiter gesenkt werden.
Dzięki nowemu komputerowi te ramy czasowe ulegną dalszemu skróceniu.
Schwellenwert, um die zeitliche Veränderung eines Feldes zu erkennen.
Próg do wykrywania czasowych zmian pola.
Eine zeitliche Beschränkung bestimmter Steuersenkungen könnte wiederum einen Anreiz zum Vorziehen von Käufen bieten.
Czasowe ograniczenie określonych obniżek podatków może natomiast stanowić zachętę do kupowania.
Das bedeutet erstklassige Verdichtungsergebnisse ohne zeitliche Einschränkungen, zeitraubende Dokumentation und gesundheitliche Belastung.
Oznacza to doskonałe wyniki zagęszczania bez ograniczeń czasowych, czasochłonnej dokumentacji i problemów zdrowotnych.
Dabei sind die Wahlmoeglichkeiten und die zeitliche Abstimmung recht flexibel.
Wybór sposobu i czasu jest dosyć elastyczny.
Für die Pharmakokinetik konnte keine zeitliche Abhängigkeit beobachtet werden.
Nie stwierdzono zależności parametrów farmakokinetycznych od czasu.