Ich möchte nicht anhalten, bis wir nackt in dem See sind.
Nu vreau să ne oprim până când suntem goi în acel lac.
Niemand außer uns wird je wissen, dass sie im See sind.
Nimeni nu va ști niciodată că ele sunt în lac decât noi.
Sie sollen geöffnet werden, wenn wir sicher auf See sind.
Urmează să fie deschise când suntem în siguranță pe mare.
Ich hätte schon früher angerufen, aber ich war auf See.
Te-as fi chemat mult mai devreme, dar am fost pe mare.
Ich habe gehört, dass du morgen in die offene See stechen willst.
Am auzit că, până la urmă, mâine pleci în largul mării.
Niemand außer uns wird je wissen, dass sie im See sind.
Nimeni nu va ști că sunt în lac în afară de noi.
Ich hätte nie gedacht, dass sie uns jenseits der See führen werden.
Dar niciodată nu am crezut că ne vor duce peste mare.
Ihr seid neidisch, weil ich schon auf See war.
Sunt doar invidioși pe mine pentru că eu am mai fost pe mare.
Mercedes, du hast mir nicht gesagt, dass ihr zum See geht.
Mercedes, nu mi-ai spus că o lași la lac.
Zehn Jahre sorgte ich für die, die auf See starben.
Zece ani m-am ocupat de cei care au pierit pe mare.
Jan ging dahin, ...wohin Wind und See ihn trugen.
Jan s-a dus... acolo unde l-a dus vântul și marea.
Bis mein Vater im See umkam, kamen wir oft hierher.
Veneam aici tot timpul pana când tata a murit în lac.
Seine Leiche wurde nie aus dem See geborgen, als er ertrank.
Cadavrul n-a fost niciodată recuperat din lac, după ce s-a înecat.