Examples with "2003 programme which" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Further projects in all three reform areas have been proposed under the PHARE 2003 programme which is now under consideration by the Member States.
Im Rahmen des PHARE 2003-Programms, das zurzeit von den Mitgliedstaaten erörtert wird, wurden weitere Projekte in allen drei Reformbereichen vorgeschlagen.
Andere resultaten
This direct assistance is complemented by the participation of Kosovo in the 2003 CARDS Regional programme which has been allocated €31.5 million for the Western Balkans as a whole, offered by the European Union to boost regional co-operation in South East Europe.
Diese direkte Hilfe wird durch die Einbeziehung des Kosovo in das CARDS-Regionalprogramm 2003 ergänzt, mit dem die Europäische Union 31,5 Mio. € für alle Westbalkanstaaten gemeinsam bereitstellte, um die regionale Zusammenarbeit in Südosteuropa zu fördern.
The plans for an eco-city at Tudela stem from the EU's Concerto 2003 programme, under which the development of bioclimatic eco-cities involving the use of renewable energy sources and the adoption of energy-saving measures is promoted and co-financed.
Das Projekt „Ökostadt Tudela" ist aus einer Ausschreibung des Programms Concerto 2003 der EU hervorgegangen, das ein mit dem Einsatz erneuerbarer Energiequellen und Maßnahmen im Energiebereich verbundenes Entstehen bioklimatischer Ökostädte fördert und kofinanziert.
The 2003 work programme, which had been distributed in the meeting room, was adopted.
There were many valuable proposals made for the public health programme in 2003, which the budget available did not allow us to fund.
Es wurden viele wertvolle Vorschläge für das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit für 2003 unterbreitet, dessen Finanzierung der uns zur Verfügung stehende Haushalt jedoch nicht gestattete.
and the Greek-Italian operational programme for 2003 which includes a specific information campaign on enlargement,
und in Kenntnis des griechisch-italienischen Arbeitsprogramms für das Jahr 2003, in dessen Rahmen eine eigens auf die Erweiterung abgestellte Informationskampagne vorgesehen ist,
He will recall that in June the European Commission adopted the 2003 Annual Programme for Croatia which has just been handed over to the Government.
Er erinnerte an das im Juni von der Kommission angenommene Jahresprogramm 2003 für Kroatien, das der kroatischen Regierung vor kurzem übergeben wurde.
Welcomes the Commission's Legislative and Work Programme for 2003, which for the first time has been prepared following extensive preparatory dialogue with the European Parliament and the Council as part of the Commission's strategic planning and programming cycle
befürwortet das Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm für 2003, das erstmals nach einem ausgiebigen vorbereitenden Dialog mit dem Europäischen Parlament ausgearbeitet wurde,
Particular attention will be paid in 2003 to programmes for which there is a major risk of decommitment at the end of the year for the 2000 and 2001 tranches.
2003 wird besondere Aufmerksamkeit den Programmen gelten, bei denen ein erhöhtes Risiko besteht, dass zu Jahresende Mittel aus den Tranchen 2000 und 2001 freigegeben werden müssen.
The Commission had, consistent with the Memorandum of Understanding, scheduled the adoption of a legal framework for Inspire in its 2003 work programme, which also entailed the elaboration of an extended impact assessment.
Im Einklang mit der Absichtserklärung hatte die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm 2003 die Annahme eines Rechtsrahmens für Inspire geplant, einschließlich der Ausarbeitung einer ausführlichen Folgenabschätzung.
We are told that this programme will contribute to the Council's annual operational programme for 2003, which the Council is due to subsequently adopt in December.
Es heißt, dieses Programm stelle einen Beitrag zum operativen Programm des Rates für 2003 dar, das dieser im Dezember dieses Jahres, also in einer zweiten Phase, annehmen werde.
In the light of all the achievements, the Parliament supported the continuation of the Programme after 2003, which should capitalise on the experience acquired in the past years.
Vor dem Hintergrund aller Erfolge unterstützte das Parlament die Fortsetzung des Programms nach dem Jahr 2003 mit dem Ziel, Nutzen aus den in den letzten Jahren gesammelten Erfahrungen zu ziehen.
This procedure will take effect as from the preparatory cycle for the Commission's legislative work programme for 2003, which was adopted on 30 October 200256
Dieses Verfahren wird ab dem Zyklus der Erstellung des am 30. Oktober 2002 angenommenen Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission für 200356 wirksam.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.