Examples with "ALA Programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These operations come under the 2003 National and Regional Financing Plans of the ALA Programme.
Diese Maßnahmen Diese Maßnahmen werden im Rahmen der nationalen und regionalen Finanzierungspläne 2003 des ALA-Programms durchgeführt.
Andere resultaten
All these figures have been reported to the Parliament and correspond broadly to those for the ALA and Meda programmes.
Diese Zahlen wurden dem Parlament vorgelegt und stimmen weitgehend mit denen der Programme ALA und MEDA überein.
In addition to their many years of experience in science and general pharmaceutical development, the two experts will contribute extensive knowledge of successful clinical development programmes concerning ALA and the photodynamic treatment of skin tumours.
Beide bringen neben ihrer langjährigen Erfahrung aus früheren Tätigkeiten in der Wissenschaft und der pharmazeutischen Entwicklung auch ausgeprägtes Wissen aus erfolgreichen klinischen Entwicklungsprogrammen mit ALA und der Photodynamischen Therapie von Hauttumoren ein.
The Council requests the Commission to apply this standard framework without delay to aid programming for all developing countries receiving assistance from the European Development Fund and under the ALA and MED programmes.
Der Rat ersucht die Kommission um unverzügliche Anwendung dieses Standardrahmens zur Unterstützung der Programmplanung für alle Entwicklungsländer, die Beihilfen des Europäischen Entwicklungsfonds sowie im Rahmen des ALA- und des MED-Programms erhalten.
Further to this specific funding and to the resources which will have to be allocated for the key actions, it will be necessary to establish joint, systematic activation mechanisms with the Phare, Tacis, Meda, ALA and EDF-ACP programmes.
Abgesehen von diesen spezifischen Mitteln und jenen, die im Rahmen der Leitaktionen vorzusehen sind, müssen Mechanismen zum systematischen gemeinsamen Tätigwerden mit den Programmen Phare, Tacis, Meda, Ala und Fes-Acp geschaffen werden.
In 1992 the Asia Latin America (ALA) programme was formalised, and its financial envelope remained budgetised.
Im Jahre 1992 wurde das ALA-Programm (Länder in Asien und Lateinamerika) formalisiert, und der Mittelumfang verblieb im Rahmen des Haushaltsplans.
An overall evaluation of ALA cooperation programmes is now being commenced, and this (together with the results of earlier evaluations) will be taken into account in appraising the directions to be followed in the new Regulations33.
Die Gesamtevaluierung aller Kooperationsprogramme im ALA-Raum ist inzwischen angelaufen, die Ergebnisse dieser und früherer Evaluierungen dienen als Orientierung bei der Festlegung der neuen Verordnungen33.
The major ALA and MEDA horizontal programmes, which involve universities, SMEs, municipalities, etc. in networks with counterparts from civil society in the North, could serve as a model.
Hier könnten die breitangelegten horizontalen Programme für die ALA- und MED-Länder als Vorbild dienen, bei denen bestimmte Kategorien von Begünstigten Netzwerke mit zivilgesellschaftlichen Partnern aus den Ländern des Nordens bilden (Hochschulen, KMU, Gemeinden...)
Alas and alack, it is capable to programme its own destruction.
Ala' Younis will present and discuss the programme.
Ala' Younis wird das Programm einführen und anschließend für eine Diskussion zur Verfügung stehen.
Saturday features the fullest programme, including the long Monti di Ala' and Monte Lerno speed tests.
Am Samstag werden dann die meisten Kilometer, unter anderem bei den langen Prüfungen Monti da Ala' und Monte Lerno zurückgelegt.
The ALURE programme was established by a Commission Decision following a proposal submitted to the PVD-ALA Committee.
Das ALURE-Programm wurde durch einen Beschluß der Kommission auf einen dem PVD-ALA-Ausschuß unterbreiteten Vorschlag hin eingerichtet.
In this framework, the Council recalls that a similar evaluation should be carried out on officíal development assistance programmes other than EDF, MED and ALA.
In diesem Zusammenhang erinnert der Rat daran, daß eine ähnliche Bewertung der offiziellen Entwicklungshilfeprogramme, mit Ausnahme von EEF, MED und ALA durchgeführt werden sollte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.