Examples with "ASP.NET content" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sitecore is the most flexible ASP.NET content management system on enterprise-level available on the market.
Sitecore ist das meistflexible ASP.NET CMS auf Enterprise-Niveau, das auf dem Markt zugänglich ist.
For example, the text Team Site that appears in the leftmost region of the default home page (default.aspx) is supplied by an ASP.NET content placeholder control that retrieves the content from the server.
Beispielsweise wird der Text Teamwebsite, der im Bereich ganz links oben auf der Standardhomepage (default.aspx) angezeigt wird, von einem ASP.NET-Inhaltsplatzhalter-Steuerelement bereitgestellt, durch das der Inhalt vom Server abgerufen wird.
Andere resultaten
A mechanism that automatically separates the content in ASP.NET mobile Web Forms into smaller groups of rendered pages that are targeted to fit a specific device.
Ein Mechanismus, der den Inhalt von ASP.NET Mobile-Web Forms in kleinere Gruppen von gerenderten Seiten aufteilt, die an ein bestimmtes Gerät angepasst sind.
For information about MVC, see the ASP.NET MVC Content Map on the MSDN Web site.
Sie können vollständige Beispielprojekte von der Seite ASP.NET MVC 3 Code Examples der MSDN-Website herunterladen.
ASP.NET pages use controls to build the contents of a webpage.
Auf ASP.NET-Seiten werden Steuerelemente zum Erstellen des Inhalts einer Webseite verwendet.
Content pages are ASP.NET pages that have the regular.aspx file name extension.
In addition, ASP.NET server controls are an abstraction from the physical contents of an HTML page and from the direct interaction between browser and server.
Außerdem sind ASP.NET-Serversteuerelemente eine Abstraktion vom physikalischen Inhalt einer HTML-Seite und der direkten Interaktion zwischen Browser und Server.
Much of the content comes from ASP.NET SharePoint Web controls, the content of which is retrieved from the server.
Ein großer Teil des Inhalts kommt aus ASP.NET SharePoint-Websteuerelementen, deren Inhalt vom Server abgerufen wird.
Add dynamic material such as script-generated content through jsp, asp, asp.NET, PHP, and external components.
Hinzufügen von dynamischem Material, wie z. B. skriptgeneriertem Content, über JSP, ASP, ASP.NET, PHP und externe Komponenten.
Depending on which visual aids you select, you can also see the content regions, elements marked with hidden or invisible styles, invisible ASP.NET controls, and ASP.NET control errors on a page.
Abhängig von der ausgewählten visuellen Unterstützung können Sie auch Inhaltsbereiche, mit ausgeblendeten oder nicht sichtbaren Formatvorlagen markierte Elemente, nicht sichtbare ASP.NET-Steuerelemente und ASP.NET-Steuerelementfehler auf einer Seite sehen.
By utilizing business objects on the server, together with ASP.NET controls and site maps, users can automatically mirror database-driven RIA content into HTML that is easily indexed by the leading search engines.
Durch serverbasierte Business Objects in Kombination mit ASP.NET Controls und Site Maps lassen sich datenbankbasierte Inhalte automatisch in HTML widerspiegeln, welches problemlos von Suchmaschinen indiziert wird.
The.NET account can be from an ASP.NET user database that is shared with your Web content, or from a separate ASP.NET user database.
How to build a Content Management System with an SQL Server database and ASP.NET web forms is from the very first version of Ousia.
Erstellen eines Content Management System mit einer SQL Server-Datenbank und einer ASP.NET-Webformularanwendung Dies ist von der ersten Version von Ousia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.