And allow the user to delete the unnecessary and obsolete chart data.
Und ermöglichen dem Benutzer, die unnötige und veraltete Grafik Daten zu löschen.
And allow a lone terrorist to dictate U.S. Foreign policy?
Und ermöglichen eine terroristische lone die Politik zu diktieren US Foreign?
And allow yourself to breakfast and the chef!
Und lassen Sie sich auf das Frühstück und den Koch!
And allow me to add: electromagnetic fields.
Und lassen Sie mich noch hinzufügen: er nimmt auch noch elektromagnetische Felder wahr.
And allow you to plan the necessary work.
And allow you to adjust the suitable angle and height to show your perfect voice.
Und erlauben Sie, den passenden Winkel und die Hoehe einzustellen, um Ihre perfekte Stimme zu zeigen.
And allow the android emulator launch, and control Kik naturally.
Und lassen Sie den Android-Emulator starten und steuern Sie Kik auf natürliche Weise.
And allow yourself to be covered under His protecting precious Blood, and keep your mind on the things that are from above!
Und lassen Sie sich unter sein schützendes kostbares Blut decken und halten Sie Ihre Gedanken bei den Dingen, die von oben sind!
And allow me to thank my services, in particular our Multilingualism Unit, for organising such an engaging programme, which promises lively debate, fresh thinking and, I hope, new friendships.
Und erlauben Sie mir bitte, meinen Dienststellen, vor allem dem Referat Mehrsprachigkeit, dafür zu danken, dass sie solch ein inspirierendes Programm zusammengestellt haben, das lebhafte Debatten, neue Denkansätze und, wie ich hoffe, neue Freundschaften verspricht.
And allow me to oblige you. Alakaz-animal.
Und lassen Sie mich Ihrem Wunsch nachkommen.
And allow him to take this role for you, too.
Erlaube ihm aber auch, die gleiche Rolle bei dir einzunehmen.
And allow beginners to learn quickly and easy the technique of windsurfing.
Sie ermöglichen Anfängern die Technik des Windsurfens schneller und leichter zu erlernen.
And allow me to bring a bit of sunshine into your life.