Examples with "CSS code manually or" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Write the CSS code manually or let the style sheet editor do it for you!
In the Eppendorf App, you can now enter epPoints codes manually or scan the printed QR code.
In der Eppendorf App haben Sie nun die Möglichkeit epPoints-Codes manuell einzugeben, oder den aufgedruckten QR-Code zu scannen.
If you prefer entering the code manually or if you have a label without QR code, you can, of course, still type in the code.
Wenn Sie den Code lieber manuell eingeben möchten oder Sie einen Aufkleber ohne QR-Code haben, können Sie den Code natürlich weiterhin auch einfach eintippen.
The service can be integrated into the ECU software either by inserting it into the source code manually or by using the ECU Interface Manager. ECU service for internal bypassing and on-target prototyping
Der Service wird entweder manuell in den Quellcode der Steuergeräte-Software integriert oder mit Hilfe des Steuergeräte-Service für internes Bypassing und On-Target-Prototyping
In order to change the codes, go to 'Mobile PIN codes' section to update each code manually or click'Generate codes for all matches' to assign random PIN codes for all the matches.
Um die PIN-Codes zu ändern, gehen Sie zu „Mobile PIN-Codes" und ändern Sie jeden Code manuell oder klicken Sie auf „PIN-Codes für alle Spiele generieren" - damit werden für alle Spiele zufällige PIN-Codes vergeben.
These models are either produced by us manually or through machines.
Diese Modelle werden von uns entweder in Handarbeit oder maschinell gefertigt.
Products may be secured on pallets either manually or with machines.
Die Sicherung der Ladung auf Paletten kann manuell oder maschinell erfolgen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.