The Code of Ethics is an integral part of every employment contract.
Der Ethikkodex ist fester Bestandteil jedes Arbeitsvertrags.
As an important aspect of these measures, a new Code of Ethics was specified.
Als wichtiger Aspekt dieser Maßnahmen wurde ein neuer Ethikkodex festgelegt.
The professional Code of Ethics requires independence both in mind and in appearance.
Der professionelle Verhaltenskodex erfordert Unabhängigkeit sowohl im Denken als auch im Handeln.
The Code of Ethics may be amended or supplemented at any time.
The Code of Ethics governs all our business decisions and actions.
Der Ethik-Kodex regelt alle unsere unternehmerischen Entscheidungen und Handlungen.
We expect our suppliers to acknowledge our Code of Ethics and its guidelines.
Von unseren Lieferanten erwarten wir, dass sie unseren Ethik-Kodex anerkennen und dessen Richtlinien befolgen.
One way how to show our commitment is by respecting the Code of Ethics.
Ein Weg, um diese Themen umzusetzen, ist die Einhaltung dieses Verhaltenskodex.
Where the Code of Ethics is specific, it should be followed to the letter.
Wenn der Ethikkodex konkret ist, muss er buchstabengetreu eingehalten werden.
Core to that principal is our corporate Code of Ethics.
Kernstück dieses Prinzips ist unser Ethikkodex.
In our Code of Ethics, we set out our commitment to fair remuneration.
In unserem Verhaltenskodex bekennen wir uns zu fairer Entlohnung.
The Code of Ethics shows the values of our actions.
Im Ethikkodex sind die Werte unseres Handelns dargestellt.
We meet the highest ethical and professional standards, which we have defined in our Code of Ethics.
Wir erfüllen höchste ethische und professionelle Ansprüche, die wir in unserem Ethikkodex definiert haben.
Each employee must behave in such way as to avoid violation of the Code of Ethics.
Jeder Mitarbeiter hat sich so zu verhalten, damit er die Verletzung des Verhaltenskodex vermeiden wird.