Examples with "Codecs While" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program loads the necessary codecs while playing files, has a convenient multilingual interface.
Das Programm lädt die erforderlichen Codecs während der Wiedergabe von Dateien und verfügt über eine praktische mehrsprachige Benutzeroberfläche.
Codecs While the connection is being established, the terminal equipment concerned negotiate which codecs are to be used to compress the voice data.
Die beteiligten Endgeräte handeln beim Verbindungsaufbau aus, welche Codecs für die Komprimierung der Sprachdaten verwendet werden sollen. Codec-Filter
Andere resultaten
Supported Video Codecs: WebM uses the VP8 or VP9 video codec while MP4 uses H. codec.
Codec file gets corrupted while playing AVI file in any incompatible media player
Die Codec-Datei wird beim Abspielen der AVI-Datei in einem inkompatiblen Media Player beschädigt
Some Reasons behind codec errors while trying to play AVI files
7:Live streaming is not possible while dual codec recording.
Have a look at different scenarios that can induce CODEC errors while trying to play AVI files
Haben einen Blick auf verschiedene Szenarien, die CODEC-Fehler hervorrufen können bei dem Versuch, AVI-Dateien abspielen
The tool comfortably deals with dozens of video codecs and formats, while visual effects and filters help you to make the final video look very professional.
Das Tool kann Dutzende Video-Codecs und Formate problemlos bearbeiten, und durch visuelle Effekte und Filter wirkt das erstellte Video sehr professionell.
Make sure that all required codecs are installed while playing converted MP4 file in any media player
Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Codecs installiert sind, während die konvertierte MP4-Datei in einem beliebigen Mediaplayer wiedergegeben wird
Since that time different voice qualities are possible while the codec G. with its unchanged 8 kHz still remained the default.
Seitdem waren auch unterschiedliche Sprachqualitäten möglich. Üblich ist allerdings weiterhin der Codec G. mit unveränderten 8 kHz.
Any mobile phone you buy today, for instance, uses audio technology developed by the institute, while Fraunhofer codecs provide the basis for sound of more than half of all TV broadcasts worldwide and almost all radio and streaming services.
So enthält jedes heute verkaufte Mobiltelefon Audiotechnologien des Instituts und der Ton von über der Hälfte aller TV-Ausstrahlungen weltweit und nahezu aller Radio- und Streaming-Dienste basiert auf Fraunhofer-Codecs.
While codecs of many formats are inbuilt in WMP, the codec of FLV (Flash Video) needs to be downloaded and installed by the user to play files.
Obwohl Codecs vieler Formate im WMP integriert sind, muss der FLV-Codec (Flash Video) vom Benutzer heruntergeladen und installiert werden, um Dateien abzuspielen.
It does not support the AC3 codec as well - while trying the play such a recording we receive an error that it cannot decode the video and that the audio is protected by a copyright.
Sie bedient den AC3-Codec auch nicht - wenn wir so ein Video wiederzugeben versuchen, bekommen wir folgende Fehlermeldung: "Ein Problem mit dem Film ist aufgetreten. Er kann nicht entschlüsselt werden. Das Audio-Format ist urheberrechtlich geschützt".