Only then it can be ensured that just the DUT is measured.
Nur dann ist sichergestellt, dass ausschließlich der Prüfling vermessen wird.
When testing series the first DUT can be positioned by hand respectively.
Bei Prüfung von Serien kann jeweils der erste Prüfling von Hand positioniert werden.
The influence of manipulations on the DUT can thus be immediately seen.
Damit ist der Einfluss von Manipulationen am Messobjekt unmittelbar abzulesen.
To measure the DUT must have a stable light emission.
Zur Messung muss das Messobjekt eine stabile Lichtausstrahlung haben.
Thus, contacting must be automatic without damaging the DUT.
So muss automatisch kontaktiert werden ohne die Prüflinge dabei zu beschädigen.
Reflections are minimized and therefor the effect of the DUT is very small.
Reflexionen werden minimiert und daher ist der Effekt des Messobjekts sehr gering.
Simplest handling for high number of DUT and those with low weight.
Einfachstes Handling für hohe Stückzahlen und Prüflinge mit leichtem Gewicht.
If a faulty DUT is detected, it should be ejected automatically.
Bei Ermittlung eines fehlerhaften Prüflings soll dieser automatisch ausgeworfen werden.
During the test no flashover or breakdown must occur at the DUT.
Während der Prüfung darf am Prüfling kein Überschlag oder Durchschlag auftreten.
Up to ten DUT can be inserted into the test adapter at once.
In die Prüfadapter können jeweils bis zu zehn Prüflinge gleichzeitig eingelegt werden.
The test stand allows precise positioning of the probe on the DUT.
Der Teststand ermöglicht eine präzise Positionierung vom Tastkopf am Prüfling.
It is thereby the link between human, hipot tester and the DUT.
Sie ist hierbei das Bindeglied zwischen Mensch, Hochspannungsprüfgerät und dem Prüfling.
The testing personnel can easily insert and plug the DUT.
Das Prüfpersonal kann einfach den Prüfling einlegen und einstecken.