Devils don't care for the likes of us.
Solche wie wir gefallen den Teufeln nicht.
And wolves or the Devils you pretend to command?
und Wölfen oder den Teufeln, die zu befehligen du vorgibst?
You know if she returns to the mainland, she'll tell the Blue Devils everything.
Wenn sie auf Festland zurückkehrt, sagt sie alles den blauen Teufeln.
In the afternoon we were pleased to see St. Nicholas, Devils and the Angel.
Am Nachmittag besuchte uns Nikolaus mit Teufeln und einem Engel.
The Devils plan has been put into place before we ever realize it.
Der Plan des Teufels wurde realisiert, bevor wir es überhaupt bemerken konnten.
Tassie Devils are made from very tough injected molded plastic.
Tassie Devils sind aus sehr harten injiziert geformten Kunststoff.
And the Devils may have a chance to tie it up here.
Und die Devils haben die Chance gleichzuziehen.
Once we finally got to Devils bridge the view was great.
Die Aussicht war natürlich spektakulär und der Garten war auch super.
Perhaps I should turn you over to the Devils.
We have the Devils glen wood close by for walking and beautiful views.
Wir haben die Devils glen Holz in unmittelbarer Nähe zum Wandern und schöner Aussicht.
Stop for a moment at the Devils' bridge and read about the legend connected to it.
Halten Sie einen Moment an der Teufelsbrücke und lesen Sie die dazugehörige Legende.
At the church, going through training by feeding the Devils' bats.
The Devils are being hammered, sir.
Die Devils werden überrannt, Sir.