We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EMAS-Programm
The EMAS programme, managed by joint services and also including CoR, was established in 2008 and is now well-integrated across the two Committees.
Das EMAS-Programm, das von den Gemeinsamen Diensten verwaltet wird und auch den AdR mit einschließt, wurde 2008 erstellt und ist inzwischen in den beiden Ausschüssen fest etabliert.
Improving participation of SMEs in the Community's EMAS programme is a priority.
Die stärkere Beteiligung von KMU am EMAS-Programm der Gemeinschaft ist ein vorrangiges Ziel.
It benefited as the only country from the EMAS programme set up by DG Environment aiming to transfer know-how from the Member State to the Czech Republic.
Es war das einzige Land, das vom EMAS-Programm der GD-Umwelt profitierte, die damit den Wissenstransfer von den Mitgliedstaaten zur Tschechischen Republik zu erleichtern beabsichtigte.
Improving participation of SMEs in the Community's EMAS programme is one of the objectives mentioned in the 6th EAP.
Die Verbesserung der Beteiligung von KMU am Gemeinschaftsprogramm EMAS ist eines der im 6. UAP genannten Ziele.
Members have played some small part in supporting the EMAS programme, though ours has largely been a passive role.
Den Mitgliedern kommt bei der Unterstützung des EMAS-Programms durchaus eine gewisse, jedoch weitgehend passive Rolle zu.
Whereas not the case with ISO 14001, participation in the EMAS programme is also verification of meeting all non-dispensable legal requirements.
Anders als bei der ISO 14001 ist für die EMAS-Teilnahme der Nachweis der Einhaltung der Rechtsvorschriften eine unabdingbare Voraussetzung.
We outlined two main action points; the Committee should consider establishing a comprehensive EMAS programme and should also consider ways of reducing the environmental impact of members travel.
Zwei zentrale Handlungsbereiche wurden ausgemacht: der Ausschuss sollte zum einen die Aufstellung eines umfassenden EMAS-Programms erwägen und zum anderen Möglichkeiten aufzeigen, wie die Umweltfolgen der Reisen seiner Mitglieder reduziert werden können.
He reminded the Members that the Committees had an active EMAS programme.
Erinnert die Mitglieder daran, dass der Ausschuss ein eigenes EMAS-Programm umsetzt.
Improving participation of SMEs in the Community's EMAS programme is a priority.
Die stärkere Beteiligung von KMU am EMAS-Programm der Gemeinschaft ist ein vorrangiges Ziel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.