Download for Windows Premium
Publiciteit
EMAS-Programms

Examples with "EMAS-Programms" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Den Mitgliedern kommt bei der Unterstützung des EMAS-Programms durchaus eine gewisse, jedoch weitgehend passive Rolle zu.
Members have played some small part in supporting the EMAS programme, though ours has largely been a passive role.
Zwei zentrale Handlungsbereiche wurden ausgemacht: der Ausschuss sollte zum einen die Aufstellung eines umfassenden EMAS-Programms erwägen und zum anderen Möglichkeiten aufzeigen, wie die Umweltfolgen der Reisen seiner Mitglieder reduziert werden können.
We outlined two main action points; the Committee should consider establishing a comprehensive EMAS programme and should also consider ways of reducing the environmental impact of members travel.

Andere resultaten

Die stärkere Beteiligung von KMU am EMAS-Programm der Gemeinschaft ist ein vorrangiges Ziel.
Improving participation of SMEs in the Community's EMAS programme is a priority.
Die stärkere Beteiligung von KMU am EMAS-Programm der Gemeinschaft ist ein vorrangiges Ziel.
Improving participation of SMEs in the Community's EMAS programme is a priority.
Erinnert die Mitglieder daran, dass der Ausschuss ein eigenes EMAS-Programm umsetzt.
He reminded the Members that the Committees had an active EMAS programme.
Anreize für Großunternehmen, damit sie die Zulieferbetriebe in die Durchführung der EMAS-Programme einbeziehen
incentives to encourage big business to involve sub-contractors in implementing EMAS programmes
In der Verarbeitung der Wolle wird durch die regelmäßige Kontrolle durch das EMAS-Programm die umwelt- und ressourcenschonende Herstellung garantiert.
The processing of wool is regularly monitored by the EMAS program that guarantees environmental and resource-saving production.
Was bedeutet die Einführung des EMS nach dem EMAS-Programm?
What does the introduction of an EMS in accordance with the EMAS Program mean?
Es war das einzige Land, das vom EMAS-Programm der GD-Umwelt profitierte, die damit den Wissenstransfer von den Mitgliedstaaten zur Tschechischen Republik zu erleichtern beabsichtigte.
It benefited as the only country from the EMAS programme set up by DG Environment aiming to transfer know-how from the Member State to the Czech Republic.
Wenn die Organisation das EMS nach dem EMAS-Programm implementiert, werden gleichzeitig auch die Anforderungen der Norm ISO 14001 erfüllt.
So if your organization introduces an EMS in accordance with the EMAS Program, it also meets the requirements of the ISO 14001 standard.
Das EMAS-Programm, das von den Gemeinsamen Diensten verwaltet wird und auch den AdR mit einschließt, wurde 2008 erstellt und ist inzwischen in den beiden Ausschüssen fest etabliert.
The EMAS programme, managed by joint services and also including CoR, was established in 2008 and is now well-integrated across the two Committees.
Hier ist der EWSA Vorbild mit seinem internen EMAS-Programm (Eco-Management and Audit Scheme - System für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung), für das ihm von der Umweltagentur der Brüsseler Region (IBGE) das Label "Ökodynamisches Unternehmen" in der höchsten Stufe verliehen wurde.
In this regard, the EESC is setting an example with its internal EMAS (Eco-Management and Audit Scheme) programme, which has enabled it to obtain the highest level of certification granted by the Brussels Region environment agency (IBGE Ecodynamic Enterprise label).
Sofern es angemessen erscheint, fördert die Kommission weiterhin freiwillige Vereinbarungen und hat eine Bewertung des EMAS und Ökolabel-Programms eingeleitet.
The Commission continues to promote voluntary approaches where appropriate and has launched an evaluation of the EMAS and Eco label schemes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EMAS-Programms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 2. Verstreken tijd: 372 ms.