We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FIAF-Programme
details of the ex-post evaluation and mid-term review of FIFG programmes
Modalitäten der Ex-post- und der Halbzeitbewertung der FIAF-Programme,
An evaluation of the impact of FIFG programmes for the period 1994-1999, as well as a mid-term evaluation of the current programmes, will be presented to stakeholders.
Den Konferenzteilnehmern wird eine Bewertung der Auswirkungen der FIAF-Programme für den Zeitraum 1994-1999 und eine Halbzeitbewertung der laufenden Programme vorgestellt.
An ex-post evaluation of the FIFG programmes for the 1994-1999 period has been launched at EU level by DG FISH.
Von den Dienststellen der Generaldirektion Fischerei wurde auf EU-Ebene eine Ex-post-Bewertung der FIAF-Programme des Zeitraums 1994-1999 eingeleitet.
Expenditure of the FIFG programmes outside Objective 1 focused on processing and marketing (25.2%).
Die Mittel der FIAF-Programme außerhalb der Ziel-1-Regionen flossen hauptsächlich in die Verarbeitung und Vermarktung (25,2 %).
In all cases RAL for EAGGF Guidance programmes and FIFG programmes for the 2000-2006 period and earlier now fall under Heading 2
In allen Fällen werden die Altlasten für Programme des EAGFL, Abteilung Ausrichtung, und für FIAF-Programme für den Zeitraum 2000-2006 und die Jahre davor jetzt unter der Rubrik 2 erfasst
Analysis of Member States' FIFG programmes in light of the relevant provisions - Article 11(3) and Article 17(4) - of the new FIFG Regulation (Council Regulation 2792/99 of 17 December 1999)
Analyse der FIAF-Programme der Mitgliedstaaten im Lichte der neuen FIAF-Verordnung (Verordnung des Rates Nr. 2792/99 vom 17. November 1999), insbesondere Art. 11 Abs. 3 und Art. 17 Abs. 4
within the measures related to aquaculture in the FIFG Programmes, priority shall be given to
In the meantime, the Commission will exceptionally accept requests already made by some Member States, outside the period fixed for the submission of modifications, to modify their 2005 FIFG programmes, with the aim to address the situation described in this Communication.
In der Zwischenzeit wird die Kommission schon vorgelegte Anträge der Mitgliedstaaten zur Änderung ihrer FIAF - Programme für 2005 ausnahmsweise prüfen, obwohl dies außerhalb der für Änderungen vorgesehenen Frist geschehen ist, um so auf die Situation wie in dieser Mitteilung beschrieben eingehen zu können.
A seminar organised on 24 February 2003 brought together the parties responsible for the mid-term review of the FIFG programmes for the 2000-2006 period in the Member States, enabling them to discuss the terms of reference and methodologies adopted.
Am 24.2.2003 fand ein Seminar statt, auf dem die in den Mitgliedstaaten für die Halbzeitbewertungen des FIAF für den Zeitraum 2000-2006 Verantwortlichen zusammentrafen und die Leistungsbeschreibungen sowie die festgelegten Verfahren erörterten.
Whether all the FIFG programmes in the Galician Autonomous Community were implemented and, accordingly, all the related funds taken up? 2.
Wurden alle Programme durchgeführt und somit in der Autonomen Gemeinschaft Galicien alle vorgesehenen FIAF-Mittel ausgeschöpft? 2.
For the period 2004-2006 the necessary funds for financing this measure shall be made available by reprogramming of the Structural funds provided for in Articles 41 and 44 of Council Regulation (EC) No1260/199910 and be programmed within the existing FIFG programmes.
Für den Zeitraum 2004-2006 werden die für diese Maßnahme benötigten Mittel im Rahmen der in den Artikeln 41 und 44 der Ratsverordnung (EG) Nr. 1260/199910 vorgesehenen Neuprogrammierung der Strukturfonds zur Verfügung gestellt und in die Programmplanung der bestehenden FIAF-Programme aufgenommen.
Certainly, there are already existing resources within the framework of the FIFG programmes, and a whole range of measures can be implemented.
Es gibt zweifellos bestimmte Möglichkeiten im Rahmen der FIAF-Programmplanung, und eine ganze Reihe von Maßnahmen kann durchgeführt werden.
As for FIFG programmes, the responsibilities of DG FISH include the following tasks
Im Zusammenhang mit den FIAF-Programmen ist die GD Fischerei für folgende Aufgaben zuständig
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.