Examples with "FileMaker Pro when" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FileMaker Pro uses sample data when displaying a chart object in Layout mode.
FileMaker Pro verwendet bei der Anzeige eines Diagrammobjekts im Layoutmodus Beispieldaten.
Note FileMaker Pro uses merge fields when you create an Envelope layout.
Hinweis FileMaker Pro verwendet beim Erstellen eines Umschlaglayouts Platzhalter.
Additionally, in Windows, FileMaker Pro quits when no other windows are open or hidden.
Unter Windows wird zusätzlich FileMaker Pro beendet, wenn keine weiteren Fenster geöffnet oder ausgeblendet sind.
All the other field validation options are evaluated when FileMaker Pro attempts to commit each field.
Alle anderen Feldüberprüfungsoptionen werden ausgewertet, wenn FileMaker Pro versucht, ein Feld zu bestätigen.
This dialog box also appears in FileMaker Pro Advanced when you customize a menu item to perform a script.
Dieses Dialogfeld wird auch in FileMaker Pro Advanced angezeigt, wenn Sie einen Menübefehl für die Ausführung eines Scripts anpassen.
Many features in FileMaker Pro Advanced are affected when you limit access to records, fields, and tables within a file.
Viele Funktionen in FileMaker Pro werden durch die Einschränkung des Zugriffs auf Datensätze, Felder und Tabellen in einer Datei beeinflusst.
can access other FileMaker Pro files only when both of the following are true
Sie können nur auf andere FileMaker Pro Advanced-Dateien zugreifen, wenn die beiden folgenden Situationen gegeben sind
ICA connections have been tested and are supported with the TCP/IP protocol when FileMaker Pro runs on Citrix XenApp.
ICA-Verbindungen wurden mit dem TCP/IP-Protokoll getestet und werden durch dieses unterstützt, wenn FileMaker Pro auf Citrix XenApp ausgeführt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.