GUIDELINES: it is important that the plots respect the following terms.
RICHTLINIEN: Es ist wichtig, dass die Böden, die folgenden Voraussetzungen befolgen.
FILTER GUIDELINES Follow the instructions in this manual for correct care and maintenance of the filters.
RICHTLINIEN ZUM UMGANG MIT FILTERN Zu richtigen Pflege und Wartung der Filter folgen Sie den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
WHAT DO THESE GUIDELINES DO? They commit the EU to addressing the short, medium and long-term impacts of armed conflict on children.
Mit diesen Leitlinien verpflichtet sich die EU, die kurz-, mittel- und langfristigen Auswirkungen bewaffneter Konflikte für Kinder anzugehen.
IMPLEMENTATION OF SPECIFIC GUIDELINES: ASSESSMENT OF PERFORMANCES AND POLICIES
Umsetzung der spezifischen Leitlinien: Bewertung der Leistungen und der politischen Massnahmen
TECHNICAL GUIDELINES Here you can find important information concerning the delivery of your printing data.
TECHNISCHE RICHTLINIEN Hier finden Sie wichtige Informationen für die Anlieferung Ihrer Daten.
FOLLOW THE RECOMMENDED GUIDELINES to remove and discard debris.
HALTEN SIE SICH AN DIE EMPFOHLENEN RICHTLINIEN , um Schmutzpartikel zu entfernen und zu entsorgen.
GUIDELINES ON STATE AID TO AIRPORTS AND AIRLINES
LEITLINIEN FÜR STAATLICHE BEIHILFE FÜR FLUGHÄFEN UND LUFTVERKEHRSGESELLSCHAFTEN
FOLLOW THE RECOMMENDED GUIDELINES TO HANDLE THEM.
BEFOLGEN SIE DIE EMPFOHLENEN RICHTLINIEN FÜR DIE HANDHABUNG.
FOLLOW THE RECOMMENDED GUIDELINES FOR HANDLING.
BEACHTEN SIE DIE EMPFOHLENEN RICHTLINIEN FÜR DIE HANDHABUNG.
Annex I GUIDELINES ON THE INTERPRETATION OF THE DEFINITION OF PACKAGING
Anhang I LEITLINIEN FÜR DIE AUSLEGUNG DER BEGRIFFSBESTIMMUNG FÜR VERPACKUNGEN
ENTRY INTO FORCE; DURATION AND REVIEW OF THE GUIDELINES
SCHLUSSBESTIMMUNGEN, INKRAFTTRETEN, GELTUNGSDAUER UND ÜBERPRÜFUNG DER LEITLINIEN
FOLLOW-UP TO THE LISBON STRATEGY - INTEGRATED GUIDELINES 6
FOLGEMASSNAHMEN ZUR LISSABONNER STRATEGIE - INTEGRIERTE LEITLINIEN 7
Annex II GUIDELINES FOR DEVELOPING BEST ENVIRONMENTAL PRACTICES
Anlage II RICHTLINIEN ZUR ENTWICKLUNG DER BESTEN UMWELTPRAXIS