Examples with "Good... there" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Take a morning stroll along the beach, read a good book... there is no rush.
Machen Sie einen Morgenspaziergang am Strand, lesen Sie ein gutes Buch... es gibt keine Eile.
Shisha, wine, cocktails, good friends... There is no better option to round off a long working day.
Shisha, Wein, Cocktails, gute Freunde... Es gibt nichts besseres um einen langen Arbeitstag ausklingen zulassen.
Like all good stories... there's more to come, and we're excited to see what it is.
Wie bei allen guten Geschichten... gibt es eine Fortsetzung und wir sind gespannt, wie es weitergeht.
As well as this, nobody marries at the end, the villains aren't punished, and the good... well, there isn't anyone in this piece who is truly good.
Außerdem heiratet am Schluss niemand, die Bösen werden nicht bestraft, und die Guten... nun, so richtig Gute gibt es in diesem Stück nicht.
simo1010 that feels good... take me there...
simo1010 das fühlt sich gut an... bringt mich hin...
It's perfect for the little ones, older people, sports fans, lovers of good cuisine... There's room for everyone.
Sie ist perfekt für die Kleinen, für die Großen, für Sportler, für Feinschmecker... Hier fühlen sich alle wohl.
The people felt just fine, they had enough food, and THE weather was good... you know, there was no atmosphere of really fighting.
Den Leuten ging es gut, sie hatten zu essen, gutes Wetter... Du hast es ja mitbekommen: am Anfang war keine so richtig kämpferische Stimmung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.