Examples with "Gut... da" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gut... da, den Flur entlang.
Soweit so gut... da geht doch noch mehr!
Er funktioniert richtig gut... Da ich ab und an meinen Schlüssel verlege, ist er bei mir des öfteren im Einsatz.
He works really well... Since I lay my key every now and then, he is with me often in use.
"Namaskar SSRF Team. Chanten geht gut... da durch das Chanten viele Veränderungen in meinen Gedanken geschehen sind und mein Geist entspannt und positiv bleibt und auch mein inneres Wissen steigt..."
"Namaskar SSRF team, Chanting is going good... because of chanting many changes have come in my thoughts... and my mind always remains relaxed and positive and my inner knowledge is also increasing..."
Irgendjemand? Sehen wir mal nach. Gut... Da! Sie liessen die Tür offen.
Also... gut... da wären wir. Klasse, vielen Dank fürs Mitnehmen.
Here we are. That's great. Well, thanks for the ride.
Marina und Bruno verstehen sich gut... da beide eingefleischte Kaffeefans sind, teilen beide die Meinung über den Kaffee: er ist irgendwie für Europäer zu stark geröstet, um ihn als reinen Kaffee zu genießen, aber toll für Kaffeespezialitäten wie Cappucino oder Latte Macchiato.
Marina and Bruno are true coffee-lovers and shared the opinion that the coffee was roasted too long for European taste to enjoy as pure coffee but was great for specialties like cappucino or latte macchiato.
Andere resultaten
Gut... Ich werd da sein, in Smoking und Kronjuwelen.
Gut... dann wäre da nur noch etwas Papierkram.
Gut... dass Sie da sind, meine ich.
Naja, immerhin war das Essen da gut...
At least I liked the Spanish food...
Gut, dass Sie... da waren.