Examples with "HTML/JavaScript comes from" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It does not matter where the HTML/JavaScript comes from, since the JavaScript itself is always executed locally.
Es spielt dabei keine Rolle da das JavaScript immer lokal ausgeführt wird.
Andere resultaten
Happiness comes from a place of peace found within you.
Glück entspringt dem inneren Frieden, den du in dir trägst.
He learned quickly that results come from what you put in.
Er lernte schnell, dass Ergebnisse von dem abhängen, was man investiert.
Courage often comes from sharing with a confidant who understands.
Mut kommt oft davon, mit einem Vertrauten zu teilen, der versteht.
The nastiest attitude often comes from those who feel insecure about themselves.
Die gehässigste Einstellung kommt oft von denjenigen, die sich selbst unsicher fühlen.
Gratification often comes from moments that are simple yet meaningful.
Befriedigung kommt oft aus Momenten, die einfach, aber bedeutungsvoll sind.
The coldest responses often come from those who feel deeply hurt.
Die gefühllosesten Antworten kommen oft von denen, die tief verletzt sind.
People come from far and wide to see the legendary horse whisperer.
Menschen kommen von weit her, um den legendären Pferdeflüsterer zu sehen.
I think that a person should know where they come from.
Ich glaube, dass eine Person wissen sollten woher sie kommen.
Becky, I know I told you where babies come from.
Becky, ich habe dir zwar erklärt, wie Babys entstehen.
He used to come from Chicago to hang out, train.
Er kam immer aus Chicago, um abzuhängen, zu trainieren.
They think that down there is where the evil comes from.
Sie glauben, dass von da unten das ganze Böse kommt.
Apparently, when you love, it comes from the heart.
Wenn man liebt, tut man das angeblich aus dem Herzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.