Examples with "HTML manually" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich schreibe jetzt nicht HTML mit der Hand, sondern mache das in Markdown.
It programmatically adds pager controls below a table and applies the pager add-on for large HTML tables, so that you don't have to insert the controls to the HTML manually any more.
Es fügt automatisch Steuerungs-Elemente zum Blättern unterhalb einer Tabelle ein und wendet das Pager-Addon darauf an, so dass Sie keine solchen Steuerelemente mehr selbst in die HTML-Seite einbinden müssen.
Andere resultaten
A user can also download certificates manually via HTML browser.
Ein Benutzer kann auch den Web Browser zum manuellen Certificate Download nutzen.
Everything is basically just manually-coded HTML, CSS, and JS.
Best suited for those who want to add HTML tags manually.
Dieser Editor eignet sich, wenn Sie HTML-Tags manuell hinzufügen möchten.
For more information about editing HTML tags manually for SWF content, see Object Tag Syntax.
Weitere Informationen zum manuellen Bearbeiten von HTML-Tags für SWF-Inhalt finden Sie unter object-Tag-Syntax.
Meta tags can be used on every single HTML page manually.
Meta-Tags können verwendet werden, um die verschiedensten Clients mit Informationen zu versorgen.
You could manually create HTML tables of each month; this would give you the greatest control over layout.
Sie könnten nun manuell HTML-Tabellen für jeden Monat erstellen - so hätten Sie die beste Kontrolle über das Layout.
This isn't a huge problem for me personally, since I know how to set these properties manually in HTML.
Grundsätzlich stellt dies für mich kein Riesenproblem dar, da ich weiß, wie man diese Eigenschaften direkt im HTML-Code hinzufügen kann.
You can write the CSS and (X)HTML code manually or let the program do it for you.
Sie können den Code manuell schreiben oder dies der Software überlassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.