We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
scrolle ich durch
Ich scrolle durch
Everytime I scroll through the pages of her blog I'm so fascinated and afterwards -I don't know why- I always feel kind of happy and peaceful.
Jedes Mal, wenn ich mich durch die Seiten ihres Blogs scrolle, bin ich fasziniert und danach -ich weiß nicht so recht, warum- fühle ich mich immer glücklich und friedlich.
I scroll through them thinking: "Well, that's a band I've always been interested in."
Dann scroll ich sie nur noch durch und denke: „Gut, okay, das ist eine Band, die mich schon immer interessiert hat", da fällt natürlich eine neue Band einfach durch.
I scroll through Twitter and email at 4 a. m. because I have a feeling that I call "feeling alone."
Uhr. Ich scrolle mich durch Twitter, durch meine E-Mails, weil ich etwas fühle, das ich „Einsamkeit" nenne.
At the top right, they have a tab that says "Articles." And I scroll through those from...
Wenn man auf Pulse geht, ist oben rechts... ein Tab, da steht "Artikel" und da scrolle ich durch...
In the meantime I scroll through the Vogue L'Uomo editorial with "Daryl".
In der Zwischenzeit begnüge ich mich mit "Daryl" in der Vogue L'Uomo Ausgabe.
During lunch breaks, I scroll through videos using my third screen.
Während der Mittagspause scrolle ich durch Videos auf meinem Handy.
I scroll through my address book - and decide to transfer a total of only ten numbers.
Ich scrolle durch mein Adressbuch - und entscheide mich für nur zehn Nummern.
When I scroll through the various galleries or read different articles, I pull out what's important to me.
Wenn ich durch die verschiedenen Galerien scrolle oder die unterschiedlichsten Artikel lese, ziehe ich mir das raus, was für mich wichtig ist.
Every article feels right and when I scroll through the past weeks I can see and feel how it all changed, how we look happier, write freely and the posts actually delight me.
Jeder Beitrag fühlt sich irgendwie gut an und scrolle ich durch die letzten Wochen, merke ich richtig, wie das Bild sich verändert, wie wir glücklicher aussehen, befreiter schreiben und die Posts mir schlichtweg gefallen.
I scroll through the touch screen, and find the perfect song. I press play.
Ich scrolle den Touchscreen hinunter, bis ich den perfekten Song gefunden habe, und drücke auf Play.
I scroll through the photos of the last 27 events and non-events of my new friend.
Ich scrolle über die Fotos der letzten 27 Events und Nicht-Events meiner neuen Freundin.
I will take a silent face journey as I scroll through this comments section.
Ich mache stillen Gesichtszirkus, während ich die Kommentare lese.
And when I scroll through this year's product innovations, I can see there are many new things.
Und wenn ich die diesjährigen Produktneuheiten durchklicke, entdecke ich viel Neues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.