It is also capable of offering what the IMAP offers.
Es ist auch in der Lage zu bieten, was das IMAP bietet.
I did not test IMAP but it should work without problems.
IMAP habe ich nicht getestet, es sollte aber ohne Probleme gehen.
IMAP and News accounts each get their own mailbox in the folder tree.
IMAP- und News-Konten bekommen innerhalb der Ordnerstruktur jeweils ihr eigenes Postfach.
There are no restrictions for access via IMAP to our knowledge.
Einschränkungen bei einen Zugriff über IMAP sind uns nicht bekannt.
But with IMAP they are still safely stored on the server.
Aber mit IMAP sind diese immer noch sicher auf dem Server gespeichert.
Spamdrain always tries to set it up with IMAP as this is better.
SpamDrain versucht stets, mit IMAP zu arbeiten, weil dies besser funktioniert.
This is the reason why I choose for my example IMAP.
Aus diesem Grund verwende ich hier in dem Beispiel IMAP.
IMAP prepared and completed the transaction on behalf of the sellers.
IMAP hat die Transaktion im Auftrag der Verkäufer vorbereitet und durchgeführt.
Thunderbird will attempt to configure your account settings automatically using IMAP.
Thunderbird wird versuchen, Ihre Kontoeinstellungen automatisch für IMAP zu konfigurieren.
IMAP is commonly used for business e - mail accounts.
IMAP wird häufig für E - Mail-Konten in Unternehmen verwendet.
Using IMAP, you can also easily release certain messages in bulk.
Über IMAP können Sie auch bestimmte Nachrichten einfach massenweise freigeben.
The topic of the meeting was marketing and sales in IMAP.
Das Thema des Treffens war Marketing und Vertrieb bei IMAP.
Self-defined IMAP flags have since been stored in each directory.
Selbst definierte IMAP Flags wurden seither in jedem Verzeichnis gespeichert.