Examples with "INTERREG IIIA Programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thirdly, in the Interreg IIIA programmes, including those mentioned by Mr Posselt, culture is mainly promoted by supporting networks for creating or intensifying cross-border cultural contacts.
Drittens: Im Rahmen der Programme von Interreg IIIA, einschließlich der von Herrn Posselt erwähnten, erfolgt die Kulturförderung in erster Linie durch die Unterstützung von Netzwerken zur Herstellung oder Intensivierung grenzüberschreitender kultureller Kontakte.
In their proposals for programmes to be co-financed under INTERREG, the EU member states will suggest to what extent Euroregions should participate in the implementation of INTERREG IIIA programmes.
As regards the Austrian INTERREG IIIA programmes (with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia), the increase is even more striking.
Bei den österreichischen INTERREG IIIA-Programmen (mit der Tschechischen Republik, der Slowakei, Ungarn und Rumänien) ist dieser Anstieg noch frappierender.
Andere resultaten
The financial framework of the Italian INTERREG IIIA programme with Slovenia has also been increased substantially.
Der Finanzrahmen des italienischen INTERREG IIIA-Programms mit Slowenien wurde ebenfalls deutlich aufgestockt.
Projects of the funding programme "INTERREG IIIA - Programmes of cross-border cooperation"
Euroregion offices have to date been funded under the Technical Assistance component of the Interreg IIIA programme.
Bisher wurden die Geschäftsstellen der Euroregionen aus der Aufgabe Technische Hilfe von Interreg IIIA finanziert.
SMEs may receive assistance if they are located in EU regions bordering the candidate countries with which accession negotiations are under way and if these regions are eligible for support under the INTERREG IIIA programme.
Für diese Unterstützung kommen KMU in EU-Regionen an der Grenze zu Beitrittskandidaten in Betracht, mit denen Beitrittsverhandlungen geführt werden, sofern diese Regionen im Rahmen des Programms INTERREG IIIA förderfähig sind.
This tripartite Czech - Bavarian - Saxon project was co-financed by the European Union within the frame of the Czech Republic - Free State of Bavaria Community Initiative INTERREG IIIA Programme.
Dieses dreiseitige tschechisch-bayrisch-sächsische Projekt wurde von der Europäischen Union im Rahmen des Programmes der Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIA Tschechische Republik - Freistaat Bayern mitfinanziert.
Has the Commission asked for the Euroregion offices to no longer be funded under the Technical Assistance component of the Interreg IIIA programme, but under the programme's cooperation funds
Gibt es die Forderung der Kommission, dass die Geschäftsstellen der Euroregionen nicht mehr aus der Aufgabe Technische Hilfe von Interreg IIIA, sondern nur noch aus den Kooperationsmitteln dieses Programms finanziert werden?
The Spree-Neisse-Bober Euroregion office has however recently learnt by means of an oral communication from the Ministry of Economic Affairs that as of 2004 Euroregion offices will no longer be funded under the Technical Assistance component of the Interreg IIIA programme, but under the programme's cooperation funds.
Nun wurde der Geschäftstelle der Euroregion Spree-Neiße-Bober vorerst mündlich vom Wirtschaftsministerium mitgeteilt, dass die Geschäftsstellen der Euroregionen ab dem Jahr 2004 nicht mehr aus der Aufgabe Technische Hilfe von Interreg IIIA, sondern nur noch aus den Kooperationsmitteln dieses Programms finanziert werden können.
As regards the Greek INTERREG IIIA programme with Bulgaria, some € 170 million are available from 2000 to 2006 as well as € 47 million for cross-border co-operation with Cyprus.
Für das griechische INTERREG IIIA-Programm mit Bulgarien stehen für den Zeitraum 2000-2006 rund 170 Mio. € zur Verfügung sowie 47 Mio. € für die grenzübergreifende Zusammenarbeit mit Zypern.
Success stories from the Interreg IIIA Programme Austria-Slovakia 2000-2006 were presented, and finally Christiane Breznik (City of Vienna) gave an overview of the scope of European Territorial Cooperation in the period 2007-2013.
Es folgten Präsentationen erfolgreicher Projekte aus dem Interreg IIIa Programm Österreich - Slowakei 2000-2006. Schließlich erläuterte Christiane Breznik (Stadt Wien) die gesamte Bandbreite der Europäischen Territorialen Zusammenarbeit im Zeitraum 2007-2013.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.