Download for Windows Premium
Publiciteit
If the SQL thread

Examples with "If the SQL thread" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If the SQL thread was in the middle of a transaction at this point, the transaction is rolled back.
Befand sich der SQL-Thread zu diesem Zeitpunkt mitten in einer Transaktion, dann wird diese Transaktion rückgängig gemacht.
For example, if the slave server has not been running for a while, its I/O thread can quickly fetch all the binary log contents from the master when the slave starts, even if the SQL thread lags far behind.
Wenn beispielsweise der Slave-Server eine Zeit lang nicht ausgeführt wurde und dann gestartet wird, kann sein I/O-Thread schnell alle Inhalte des Binärlogs vom Master holen - und zwar auch dann, wenn der SQL-Thread nicht mitkommt.

Andere resultaten

If the slave SQL thread was in the middle of replicating temporary tables when it was stopped, and RESET SLAVE is issued, these replicated temporary tables are deleted on the slave.
Wenn SLAVE SQL PROZESS während einer Replikation und beim Schreiben von temporären Tabellen gestoppt wird und ein RESET SLAVE ausgeführt wird, werden eben diese temporär replizierten Tabellen samt Tabelleninhalten nicht mehr auf den SLAVE übertragen.
The function returns NULL if the slave SQL thread is not started, the slave's master information is not initialized, the arguments are incorrect, or an error occurs.
Die Funktion gibt NULL zurück, wenn der SQL-Slave-Thread nicht gestartet wurde, die Master-Daten des Slaves nicht initialisiert wurden, die Argumente inkorrekt sind oder ein Fehler auftritt. -1 wird bei einer Zeitüberschreitung zurückgegeben.
(which means "unknown") if the slave SQL thread is not running, or if the slave I/O thread is not running or not connected to master.
(d. h. „unbekannt"), wenn der Slave-SQL-Thread nicht ausgeführt wird oder wenn der Slave-I/O-Thread nicht läuft oder nicht mit dem Master verbunden ist.
If you lose the relay logs but still have the relay-log.info file, you can check it to determine how far the SQL thread has executed in the master binary logs.
Wenn Sie die Relay-Logs verlieren, aber noch über die Datei relay-log.info verfügen, können Sie ermitteln, wie weit der SQL-Thread die Binärlogs des Masters bereits ausgeführt hatte.
If the server is a slave replication server, the I/O and SQL threads, if active, are stopped before client threads are marked as killed.
Ist der Server ein Slave-Replikationsserver, dann werden die E/A- und SQL-Threads - sofern aktiv - beendet, bevor Client-Threads als terminiert gekennzeichnet werden.
If the network connection between master and slave is fast, the slave I/O thread is very close to the master, so this field is a good approximation of how late the slave SQL thread is compared to the master.
Ist die Netzwerkverbindung zwischen Master und Slave sehr schnell, dann liegt der Slave-I/O-Thread recht nah am Master, d. h., das Feld erlaubt eine recht genaue Schätzung des zeitlichen Verarbeitungsabstandes zwischen Slave-SQL-Thread und dem Master.
If the SQL returns no result, this value is displayed.
Wenn die SQL-Anweisung kein Ergebnis zurückgibt, wird dieser Wert angezeigt.
Returns an ODBC result identifier if the SQL command was prepared successfully.
Gibt eine ODBC-Ergebniskennung zurück, wenn der SQL-Befehl erfolgreich bereitgestellt wurde.
Check if the SQL Server databases are compressed.
Prüfen Sie, ob die Datenbanken des SQL-Servers komprimiert sind.
The SQL database is not available if the network connection is interrupted.
Die Textbausteindatenbank steht bei unterbrochener Netzwerkverbindung nicht zur Verfügung.
Determines if the SQL statement has a result set.
Ermittelt, ob die SQL-Anweisung eine Ergebnismenge hat.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 671606. Exact: 2. Verstreken tijd: 1070 ms.