Examples with "InDesign should" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
InDesign on Windows should always remember the application size and position
InDesign unter Windows sollte immer die Größe und Position der Anwendung berücksichtigen
If using older versions of Adobe InDesign, users should continue to use the previous plug-ins from the App Studio Documentation Web site.
Anwender, die ältere Versionen von Adobe InDesign verwenden, sollten auch weiterhin frühere Plug-Ins von der App Studio Documentation Website benutzen.
If a project requires a multi-page design publication, the default software should be InDesign.
Wenn bei einem Projekt eine mehrseitige Design-Veröffentlichung angestrebt wird, sollte die Standardsoftware InDesign sein.
As well as the usual checks that are carried out in FrameMaker and InDesign, it should therefore also be checked whether formats have been used at all.
Es sollte also neben den bei FrameMaker und InDesign üblichen Prüfungen auch geschaut werden, ob überhaupt mit Formaten gearbeitet wurde.
If you installed your fonts correctly, when you assign them in InDesign, they should show up as red in InDesign preflight.
Wenn Sie die Schriftarten korrekt installiert haben, werden sie in InDesign Preflight rot angezeigt, wenn Sie sie in InDesign zuweisen.
With an InDesign background, you should be able to create your own Website with Adobe MUSE even without any knowledge of HTML or CSS.
Sollten Sie InDesign kennen, können Sie Ihre nächste Webseite auf einfache Weise mit Adobe MUSE gestalten auch ohne Programmierkenntnisse.
You can use VivaDesigner in the free or licensed desktop version, if (InDesign)documents should be edited by third parties who have little or no financial means to buy software programs.
Sie können den VivaDesigner in der kostenlosen oder kostenpflichtigen Desktop-Version verwenden, wenn (InDesign-)Dokumente von Dritten bearbeitet werden sollen, die keine oder nur geringe finanzielle Mittel für Softwareprogramme haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.